1016万例文収録!

「FRESH SNOW」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > FRESH SNOWの意味・解説 > FRESH SNOWに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FRESH SNOWの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

as white as fresh snow 例文帳に追加

新雪と同じくらい白い - 日本語WordNet

Shinsetsu (fresh snow): Shizugatake no Taikan (grand view of Shizugatake) 例文帳に追加

新雪 賤ヶ岳の大観 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ALARM FOR FRESH SNOW FALL AMOUNT AND ALARM SYSTEM OF FRESH SNOW AMOUNT USING THE ALARM例文帳に追加

新雪量警報器、およびそれを用いた新雪量警報システム - 特許庁

It's a lot of fun skiing in fresh snow.例文帳に追加

新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。 - Tatoeba例文

例文

Skiing in fresh snow is a lot of fun.例文帳に追加

新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。 - Tatoeba例文


例文

The fresh snow looks beautiful on the hill.例文帳に追加

新雪が丘に積もって美しく見える。 - Tatoeba例文

The summit of the mountain is covered with fresh snow.例文帳に追加

山の頂上は新雪でおおわれている。 - Tatoeba例文

I see dozens of deer tracks in the fresh snow.例文帳に追加

新雪のなか、多数の鹿の足跡が見える。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The fresh snow looks beautiful on the hill. 例文帳に追加

新雪が丘に積もって美しく見える。 - Tanaka Corpus

例文

The summit of the mountain is covered with fresh snow. 例文帳に追加

山の頂上は新雪でおおわれている。 - Tanaka Corpus

例文

To securely remove snow accompanying fresh air by a simple structure.例文帳に追加

簡単な構成にもかかわらず、外気に随伴する雪を確実に除去する。 - 特許庁

The ski plate is provided with two edges so as to realize safety on a ski slope and smooth turns on deep snow, frozen ski slope, soft snow, fresh snow or the like.例文帳に追加

スキー板に、2本のエッヂを設け、ゲレンデの安全、深雪、アイスバーン、やわらかな雪、新雪等での回転がスムーズに出来る。 - 特許庁

To provide a fresh snow amount alarm composed of a new structure which can observe the amount of fresh snow day and night, and can accurately and efficiently decide whether or not snow removal and disposal work is required, and to provide fresh snow amount alarm system with a new structure using the alarm.例文帳に追加

昼夜を問わず新雪量を観測し、除排雪作業の要否判断を正確、且つ効率的に行うことを可能とする新規な構造からなる新雪量警報器、およびそれを用いた新規な構造の新雪量警報システムを提供する。 - 特許庁

A drum for storing a snow sliding sheet 2 is installed on the roof, and when fresh snow turns into snow coverage, the snow sliding sheet is slipped into a lower part of the snow coverage from the storage drum 1 and advanced to the eaves.例文帳に追加

本発明は傾斜を持っている切妻屋根上の積雪を、人力以外の動力を使うことなく屋根に上らず地上で安全に雪降ろしを可能とさせる操作が簡単な雪降ろし装置である。 - 特許庁

Where it had burned was a mantle of fresh and disordered snow. 例文帳に追加

それが燃えていたところはでたらめに積み重なった新雪に覆われてしまった。 - Jack London『火を起こす』

To provide a snow shovel hard to rotate, including a shaft hard to rotate even if snow placed on a blade loses its balance in scooping up fresh snow on the road surfaces of a road, a passage and the like or the road surfaces of a parking lot and any other places, and pushing, carrying and throwing the same to a snow piling place outside of the road to remove the snow.例文帳に追加

例えば道路・通路等の路上、駐車場その他の路面上に降り積もった新雪等を掬い、押し運び、路外の積雪可能な場所等に投げ、除雪するときに、ブレードに載せた雪のバランスが崩れても、握柄が回転しにくい雪かき具を提供する。 - 特許庁

To provide an anti-lock brake device capable of performing a safe and certain braking on a fresh snow road or a sherbet-form icy road.例文帳に追加

新雪路やシャーベット状氷路おいて、より安全で確実な制動を行うことのできるアンチロックブレーキ装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a device for enjoyable walking on snow and skiing which can perform a gliding like skies as intact as made on down hills or surfaces of horizontal places by preventing skidding in climbing without being sunk too much even on fresh snow.例文帳に追加

新雪時でも深く潜らず、登坂時の滑りを防止し、下り坂や水平の場所で滑る場合はそのままスキーとして滑ることが可能であり、より楽しい雪上歩行及びスキーの提供を目的とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS