IGNORANCEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 360件
The third noble truth said that ignorance can be overcome.例文帳に追加
三番目の真理は無知は 克服できるとしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or perhaps you were fully aware and you feigned ignorance.例文帳に追加
或いは完全に 知っていて無知を装ったんただろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
God is telling us to trust him. to love him despite our own ignorance.例文帳に追加
我々は無知だが 自分を信じ愛せと神は言う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Out there in the vast ignorance of the world it festers and spreads例文帳に追加
. 巨大で世界の無知の中で 膿拡大していく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Never had I realized my ignorance more keenly than I did then. 例文帳に追加
この時ほど自分の無知を強く感じたことはない. - 研究社 新和英中辞典
Crimes sometimes result from ignorance of the law. 例文帳に追加
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 - Tanaka Corpus
The more we learn, the better we realize our ignorance. 例文帳に追加
学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。 - Tanaka Corpus
Crimes sometimes result from ignorance of the law.例文帳に追加
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 - Tatoeba例文
He exhibited the English schoolboy's startling ignorance and startling knowledge 例文帳に追加
イギリス学童の驚くべき無知と博識の見本市だ - G.K. Chesterton『少年の心』
His ignorance of languages keeps him out of touch with the West. 例文帳に追加
彼は語学に通じないために西洋の事情に疎い - 斎藤和英大辞典
He pretended ignorance, which made me still more angry. 例文帳に追加
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 - Tanaka Corpus
The more you study, the more you discover your ignorance. 例文帳に追加
学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。 - Tanaka Corpus
The more you study, the more you discover your ignorance.例文帳に追加
学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。 - Tatoeba例文
the wrong idea because of one's ignorance 例文帳に追加
物事の道理を知らないために心に抱く誤った考え - EDR日英対訳辞書
Who said that wonder is not knowledge, neither is it ignorance.例文帳に追加
彼女は、「驚き」とは知識でもなく、無知でもないと言いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The tea ceremony (a story of failure caused by ignorance of the tea ceremony) 例文帳に追加
茶の湯(茶道の心得が無いために起こすしくじり話) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I can't be asking questions, for it will never do to expose my ignorance. 例文帳に追加
人中で恥をかくのがいやだから尋ねるわけにも行かぬ - 斎藤和英大辞典
He took advantage of my ignorance of the town to cheat me. 例文帳に追加
(僕が東京に慣れないのを)いいことにして僕をだました - 斎藤和英大辞典
His complete ignorance of the accident surprised me. 例文帳に追加
彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。 - Tanaka Corpus
The more a man knows, the more he discovers his ignorance. 例文帳に追加
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。 - Tanaka Corpus
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap. 例文帳に追加
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。 - Tanaka Corpus
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



