1153万例文収録!

「IGNORANCE」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > IGNORANCEの意味・解説 > IGNORANCEに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

IGNORANCEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 360



例文

For this is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men: 例文帳に追加

あなた方がよい行ないによって愚かな者たちの無知を沈黙させることは,神のご意志だからです。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 2:15』

As an aside, the esoteric Buddhist concept of avidya (ignorance) comes after the beginning-less (Mushi) concept and as such, lack of dependence is called 'Shikaku' (acquired enlightenment). 例文帳に追加

ところで、無明は無始以来のものであるから、それに依拠する不覚に対しては「始覚」といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sudden realization of my ignorance of their ways of thinking and doing came home to me very vividly in the darkness. 例文帳に追加

そして急に、かれらの考え方や行動様式を知らないという認識が、暗がりの中で鮮明に襲ってきました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

In 1926 John Maynard Keynes said, many of the greatest economic evils of our time are the fruits of risk, uncertainty, and ignorance.例文帳に追加

1926年、ジョン・メイナード・ケインズはこう記しています。「現代最大の経済悪の多くは、危険と不確実性と無知の所産である。 - 財務省

例文

To provide a road monitoring system and method capable of automating the levy of a fine together with the violation detection of ignorance of traffic lights.例文帳に追加

信号無視違反検出とともに反則金徴収を自動化できる道路監視システム及びその方法を提供すること。 - 特許庁


例文

The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent, 例文帳に追加

神は無知の時代をそれゆえに見過ごしてこられました。しかし今や,どこにいる人でも皆悔い改めるよう命じておられます。 - 電網聖書『使徒行伝 17:30』

In fact, in the Bunroku-no-eki War he persuaded the feudal lords who had widened battle lines in ignorance of military logistics and let them come together at Hancheng (Seoul). 例文帳に追加

実際に文禄の役の際にも兵站度外視で無闇に戦線拡大する諸将を説得して漢城(ソウル)に集結させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But leamas never knew, for it is a rule in the intelligence technique the whole world over that each link of the chain be kept as far as possible in ignorance of the others.例文帳に追加

しかし リーマスは 知らなかった これは諜報技術上 確立された法則です 鎖のそれぞれの環は ほかの環については - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.例文帳に追加

事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 - Tatoeba例文

例文

the transaction is ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the registered trade mark in ignorance of the transaction; and 例文帳に追加

当該取引は,当該取引を知らずに登録商標において又は基づいて相反する利害を取得する者に対して無効であり,かつ - 特許庁

例文

Baby-sitting children were from poor farming or fishing villages, and their parents didn't value education out of ignorance, and therefore in many cases, they didn't welcome baby-sitter schools. 例文帳に追加

子守をする子ども達は貧しい農村や漁村の出身で、親が教育の価値を知らず、子守学校を歓迎しないことも多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers. 例文帳に追加

「さて,兄弟たち,あなた方が無知のためにあのようなことをしたのであり,あなた方の支配者たちも同様だったことを,わたしは知っています。 - 電網聖書『使徒行伝 3:17』

Okazu MIYAMOTO proposed it faithfully, and Korea did not oppose it because of their ignorance of the international law, so the customs-fee system was established. 例文帳に追加

宮本小一はそれを忠実に提案し、朝鮮側は国際法の常識に欠けていたため反論せず、そのまま無関税体制が敷かれることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unbelievable cultural decline, stupendous ignorance, idealistic rubbish, and obscurantism find their strongest support among American reactionaries.例文帳に追加

信じられないような文化的退廃、驚くほどの無知、理想ばかりのガラクタ、真実を隠蔽する政策がアメリカの保守層のあいだでもっとも根強い支持を得ているのだ。 - Tatoeba例文

Taking advantage of Motomori KOZAI's ignorance, Tadakata HOSOKAWA forwarded a falsified letter of rebellion to Takakuni HOSOKAWA, who, astonished at the letter, murdered Motomori KOZAI on Autust 30 of the same year (1526). 例文帳に追加

細川尹賢は香西元盛が無学であるのを利用して、偽の謀反書を細川高国に差出、驚いた細川高国は同年7月13日香西元盛を謀殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, the increasing number of funeral agencies, taking advantage of such a surviving family's ignorance, demand payment of an excessive sum for funeral costs, on which requests for consultation are given to local consumer centers and so on. 例文帳に追加

近年そうした親族の無知に付け入り、法外な金額の葬儀費用を請求する事例が増えており、消費者生活センターなどに相談が寄せられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That this was the usual procedure was so well known to Hook that in disregarding it he cannot be excused on the plea of ignorance. 例文帳に追加

これこそがいつものやり方だってことは、フックにとっても先刻承知でしたから、あえてそれを無視したのは、単に知らなかったからなんて言い訳は通りません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

In the alternative, if poor policy decisions are being made based on the ignorance or incompetence of senior government officials, the role of honest advocates should be to inform the debate. 例文帳に追加

一方で、もし政府高官が無知または無能なために劣悪な政策決定が行われているのであれば、正直な支持者の役割は、議論に貢献することだろう。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

In the execution form, in order to avoid interpretation of an unintended user operation as a command, selective ignorance or rejection of such an input received from a device is enabled.例文帳に追加

本発明の実施形態は、意図しないユーザ動作をコマンドとして解釈するのを避けるために、このようなデバイスから受け取った入力の選択的無視又は拒否を可能にする。 - 特許庁

This was an inconvenient fact for the clan (family) eligible for regency, and although Jien did not deny the relevance of the fact, he accused the Emperor of ignorance and honored Michinaga, remaining faithful to the Emperor. 例文帳に追加

これは摂関家にとっては不都合な事実であるが、慈円は事実関係そのものは否定せずに、天皇の認識不足を激しく責めて道長の忠節を称えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in order that, becoming aware of his ignorance, he might be put in the way to attain a stable belief, resting on a clear apprehension both of the meaning of doctrines and of their evidence. 例文帳に追加

そうして、自分の無知に気づかせ、教説の意味と明証の両方についての明瞭な理解に依拠して、ゆるぎない信念を獲得する立場に立たせようと目論むのです。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a business form processing apparatus capable of eliminating processing errors of a business form caused by ignorance of a role of a partial area of the business form without requiring human and temporal cost, and a method.例文帳に追加

人的・時間的なコストをかけることなく、帳票の部分領域の役割の不知に伴う帳票の処理誤りを削減することができる帳票処理装置、及び方法を提供する。 - 特許庁

In addition to the logical problems mentioned above, a good deal of Creation Science's case against Darwinian theory exploits (sometimes very skillfully) a general ignorance about the nature of scientific enquiry. 例文帳に追加

上に述べた論理上の問題に加えて、ダーウィン理論に反対する創造説科学の立場の多くが、科学的探究の本質についての一般的な無知を(ときには極めて巧妙に)利用している。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

One or a plurality of antennas 9' outputting an alarm command ignorance signal invalidating an alarm command signal are installed apart from an antenna 9 outputting the alarm command signal, the alarm command signal is partially invalidated by making an area where the alarm command signal arrives overlap with an area where the alarm command ignorance signal arrives so that an area where the alarm command signal effectively arrives can be made partially narrow.例文帳に追加

警報指令信号を出力するアンテナとは別に警報指令信号を無効にする警報指令無視信号を出力する1個又は複数個のアンテナを設置し、警報指令信号が届く領域と警報指令無視信号が届く領域を一部重合させることにより、警報指令信号を部分的に無効にし、警報指令信号が有効に届く領域を部分的に狭めるようにしたもの。 - 特許庁

(b)in the case of any other relevant transaction the transaction has been recorded in the International Register. the transaction is ineffective as against a person acquiring an interest in or under the protected international trade mark (Singapore) in ignorance of it.例文帳に追加

(b)その他の関連する取引の場合,取引は国際登録簿に記録される。 保護国際商標(シンガポール)における又は基づく利益をそれと知らずに取得する者に対しては,取引は無効である。 - 特許庁

To surely record data indicating a state that a driver has highly likely ignored a traffic signal and to easily extract data with high importance concerning signal ignorance by refraining from recording useless data.例文帳に追加

運転者が信号無視を行った可能性が高い状況を表すデータを確実に記録すると共に、無駄なデータの記録を抑制して信号無視と関連のある重要度の高いデータの抽出を容易にする。 - 特許庁

(6) Until the notice referred to in subsection (3) has been given to the Registrar in respect of a transaction referred to in subsection (4)(a), (c), (d) or (e) ,the transaction is ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the application for registration of the trade mark in ignorance of the transaction.例文帳に追加

(6)(3)にいう通知が登録官に与えられるまで,当該取引を知らずに商標登録出願における又は基づく対立する利益を取得した者に対しては,(4)の(a),(c),(d)又は(e)にいう取引は無効である。 - 特許庁

the difficulty of applying Bayes' theorem is that the probabilities of the different causes are seldom known, in which case it may be postulated that they are all equal (sometimes known as postulating the equidistribution of ignorance) 例文帳に追加

ベイズ定理を適用するという困難は、異なった原因の確率がめったに知られていなくて、その場合、それらがすべて等しいのが(無知がequidistributionを仮定するとして時々知られている)仮定されるかもしれないということです - 日本語WordNet

The legend holds that the dokku was a drum to which poison was applied, and that when the drum was beaten, all the people hearing the sound would die; in the same way, the teachings of Buddha are to eliminate the three poisons of avarice, anger and ignorance among people. 例文帳に追加

毒鼓とは、毒薬を塗った太鼓で、それを打ち鳴らすと聞いた人はみんな死んでしまうという伝説であり、それと同じように仏の教えは衆生の貪・瞋・癡の三毒を滅すことができるということを表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Eep, my shirt's on backward! Hold on, you already knew, didn't you? Why didn't you tell me? I literally just gave a big lecture looking like this!" "Well, they say ignorance is bliss. I just figured it'd be best if I didn't say anything."例文帳に追加

「わぁ。シャツが後ろ前になってる。ちょっと、気付いてたでしょ?何で教えてくれないの?こんな格好で子供たちに偉そうに説教しちゃったよ」「いやぁ、『知らぬが仏』って言葉もあるし。黙っとく方がいいかなぁと思って」 - Tatoeba例文

For as I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription: ‘TO AN UNKNOWN GOD.’ What therefore you worship in ignorance, this I announce to you. 例文帳に追加

というのは,歩きながら,あなた方の崇拝の対象物をいろいろと見ていたところ,『知られていない神に』という銘のある祭壇さえも見つけたからです。ですから,あなた方が知らずに崇拝しているもの,それをあなた方に知らせます。 - 電網聖書『使徒行伝 17:23』

(3) Until an application has been made for the registration of the prescribed particulars of a registrable transaction referred to in subsection (2)(a),(c),(d)or(e), the transaction is ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the registered trade mark in ignorance of the transaction.例文帳に追加

(3)(2)(a),(c),(d)又は(e)にいう登録可能な取引の所定の細目の登録について申請がなされるまで,当該取引を知らずに登録商標における又は基づく対立する利益を取得した者に対しては,その取引は無効である。 - 特許庁

To provide a signal ignorance alarming device capable of preventing an operation accident caused by failing to see stopping indication of a signal generated in middle to small private railroad companies which cannot afford to provide conventional expensive ATS systems due to economical reasons.例文帳に追加

経済的理由により従来の高価なATSを設備することの出来ない中小民鉄において発生している信号機の停止現示を見誤ることを原因とする運転事故を防止することができる信号冒進警報装置を提供すること。 - 特許庁

To greatly reduce the cost of mechanical type parking equipment by making unnecessary a wheel lock device and a detector for off-specification motor vehicles in minimum height above ground as well as a danger avoidance control system for avoiding a danger caused by the ignorance of locking a parking brake.例文帳に追加

機械式駐車装置において、車輪ロック装置及び最低地上高規格外車両検知装置を不要にすると共に、駐車ブレーキの掛け忘れに起因した危険を回避するための危険回避制御システムを不要にし、装置の低コスト化を大幅に図る。 - 特許庁

It appeared that highly credible people were either deliberately lying to Congress and to the public in order to advance their own harmful agendas, or were advocating serious infringement of civil liberties based on their own ignorance of the underlying issues. 例文帳に追加

非常に地位の高い人たちが、自分たちの有害な狙いを推進するために、議会や市民に対して意図的にウソをついているか、あるいはそこに含まれる問題について無知なために、市民の自由を深刻なかたちで侵害しようと主張しているとしかわれわれには思えなかった。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

The FSA has also received a report about a similar case of ignorance. It is surprising that professionals are not aware of the establishment of the emergency credit guarantee scheme. However, as the situation is such, we intend to ensure that matters like those Mr. Mikuniya explained will be fully communicated to all relevant parties. 例文帳に追加

金融庁の方でも何かそういうことがあるやに一件報告がございまして、プロの人ですらまだ緊急保証制度が出来たことすら知らないということは普通信じられませんけれども、ということなので、今三國谷局長が言ったようなことを改めて周知徹底したいということでございます。 - 金融庁

Later on, the interpretation that Kujaku Myoo performs the pious act of accomplishing Buddhism by eating poisonous living matter, in other words by eating the three kleshas that poison the heart of man (desire, ill will and ignorance), which symbolize the bonno (earthly desires) of human beings that had become prevalent; there are many sects that chant Shingon (mantra) of Kujaku Myoo at the rite as a charm against evil spirits. 例文帳に追加

後年になると孔雀明王は毒を持つ生物を食べる=人間の煩悩の象徴である三毒(貪り・嗔り・痴行)を喰らって仏道に成就せしめる功徳がある仏という解釈が一般的になり、魔を喰らうことから大護摩に際して除魔法に孔雀明王の真言を唱える宗派も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even where the card holder is obliged to indemnify the credit card company, those payments are usually covered by the credit card company or by insurance included in the card membership agreement, except where the card holder was aware of the spoofing or whose ignorance was a result of gross negligence or who was seriously irresponsible, or where his card was not properly used by his family member or affiliate. 例文帳に追加

カード会員が支払義務を負う場合であっても、カード会員に故意又は重過失があるときや家族その他カード会員の関係者が使用したとき等を除き、カード会社の負担又はカード会員契約に含まれている保険などにより、本人の支払うべき金額を補填している。 - 経済産業省

Additionally, it might also be illegal to acquire personal information from children using a website, taking advantage of their lack of judgment or comprehension and of their parents. ignorance of such fact. This is because such conduct does not comply with Article 17 of the Personal Information Protection Act, or may constitute a tort under the Civil Code on the grounds of invasion of privacy. 例文帳に追加

また、子どもを対象としているウェブサイトで、子どもの判断能力・理解力が不十分であることを利用して、親権者の知らない間に子どもから個人情報を取得することも同法第17条及びプライバシー侵害として民法上の不法行為等により違法とされる場合が考えられる。 - 経済産業省

But what is the history of astronomy, of all the branches of physics, of chemistry, of medicine, but a narration of the steps by which the human mind has been compelled, often sorely against its will, to recognize the operation of secondary causes in events where ignorance beheld an immediate intervention of a higher power? 例文帳に追加

けれど、天文学、物理学の全分野、化学、それに医学の歴史というものは、それまで無知なために高次の力の直接的介入と見えていた事象に、しばしば痛ましくもその意思に反して、神ならぬ副次的因子の作用を認めてきた進歩の物語でしかないのではないでしょうか。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

Until an application has been made for registration of the prescribed particulars of a registrable transaction the transaction is ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the registered trade mark in ignorance of it; and a person claiming to be a licensee by virtue of the transaction does not have the protection of sections 31 and 32. 例文帳に追加

登録可能な取引に関する所定の事項の登録申請がなされるまでは,当該取引は,それを知らないで登録商標に関する又は基づく相反する利益を取得した者に対しては,当該取扱効力を有さない。及び,当該取引により使用権者であることを主張する者は第31条又は32条の保護を受けない。 - 特許庁

You will remember that in the "Analogy of Religion," of which you have so kindly spoken, I did not profess to prove anything absolutely, and that I over and over again acknowledged and insisted on the smallness of our knowledge, or rather the depth of our ignorance, as regards the whole system of the universe. 例文帳に追加

「あなたが親切にも言及してくれた『宗教の類推』のなかで、私は何事も完全に証明すると公言しているのではないこと、それに宇宙の全体系に関しては、私たちの知識の小ささ、というより私たちの無知の深さについて、再三にわたり認めもし、強く主張してきたことを思い起こしてください。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

By an intellectual necessity I cross the boundary of the experimental evidence, and discern in that Matter which we, in our ignorance of its latent powers, and notwithstanding our professed reverence for its Creator, have hitherto covered with opprobrium, the promise and potency of all terrestrial Life. 例文帳に追加

知性の必要によって、私は実験的証拠という制約を越え、知性の必要から、私は実験上の証拠という境界を越え、私たちが、その潜在力を知らず、またその創造者へ畏敬の念を抱きながらも、これまで軽蔑で覆い隠してきた物質に、あらゆる地球上の生命となる有望さや可能性を認めるのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

Until an application has been made for registration of a transaction referred to in this section under section 41-- (a) the transaction shall be ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the design right in ignorance of it; and (b) a person claiming to be a licensee by virtue of the transaction shall not be entitled to the rights and remedies conferred by sections 63 and 65.例文帳に追加

本条にいう取引についての登録申請が第41条に基づいてされるまでは,(a) 当該取引は,それを知らずに当該意匠権に抵触する利害を取得した者に対しては効力を有さず,かつ(b) 取引によって実施権者であると主張する者は,第63条及び第65条によって与えられる権利及び救済手段を認められない。 - 特許庁

Meanwhile, when management addresses unexpected changes in internal or external environments or non-routine transactions outside the framework of existing internal control, or, when an authorized person performs, based on a managerial decision, separate procedures in excess of the limitation of existing internal control, such activities do not constitute ignorance or overriding of internal control. 例文帳に追加

なお、当初想定していなかった組織内外の環境の変化や非定型的な取引等に対して、経営者が既存の内部統制の枠外での対応を行うこと、既存の内部統制の限界を踏まえて、正当な権限を受けた者が経営上の判断により別段の手続を行うことは、内部統制を無視する、又は無効にすることには該当しない。 - 金融庁

He will learn with no little surprise, too, in the course of his travels, that the proprietors and producers of these animal and vegetable anomalies regard them as distinct species, with a firm belief, the strength of which is exactly proportioned to their ignorance of scientific biology, and which is the more remarkable as they are all proud of their skill in 'originating' such "species." 例文帳に追加

そうこうしているうちに、こうした動植物の変異種の所有者や栽培者は確固とした信念をもって、この変異種を区別された種とみなしており、その信念は科学的生物学についての無知さ加減にちょうど比例して強くなり、またこうした「種」を「創り出す」技術を自慢に思うにしたがって著しくなることを、さして驚くこともなく悟るでしょう。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

例文

Until an application has been made for registration of a transaction referred to in this section under section 41-- (a) the transaction shall be ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the registered design in ignorance of it, and (b) a person claiming to be a licensee by virtue of the transaction shall not be entitled to the rights and remedies conferred by sections 63 and 65.例文帳に追加

本条にいう取引についての登録請求が第41条に基づいてされるまでは,(a) 当該取引は,それを知らずに当該登録意匠において又はこれに基づいて抵触する利害を取得した者に対しては効力を有さず,かつ(b) 当該取引により実施権者であることを主張する者は,第63条及び第65条に基づく権利及び救済手段を認められない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は &copy;1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS