In correctの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6499件
To correct the decrease in peripheral light quantities.例文帳に追加
周辺光量の低下の補正を行う。 - 特許庁
In my opinion, he is correct.例文帳に追加
私の考えでは、彼が正しいと思います。 - Tatoeba例文
in Buddhism, an act demonstrating correct Buddhist principles 例文帳に追加
正しい仏の道理を明らかに示すこと - EDR日英対訳辞書
To correct fixed pattern noise in an image.例文帳に追加
画像内の固定パターンノイズを補正すること。 - 特許庁
To appropriately correct red eyes in an image, while considering gradation.例文帳に追加
画像中の赤目を適切に補正する。 - 特許庁
Verify that the user's login class in /etc/login.conf sets the correct language. 例文帳に追加
/etc/rc.conf で以下のように 設定してください。 - FreeBSD
The correct name in English is 'Bukkyo University,' not 'Buddhist University.' 例文帳に追加
また、英語表記も「BuddhistUniversity」ではなく「BukkyoUniversity」が正しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please write the correct japanese in the blank.例文帳に追加
次の空欄に 正しい日本語を入れなさい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Julian, you were involved in the riots recently, isn't that correct?例文帳に追加
ジュリアン あなた暴徒に 加わってたでしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Correct errors, if any, in the following sentences. 例文帳に追加
次の文中に誤りがあれば正しなさい. - 研究社 新和英中辞典
His parents cut him off in an attempt to correct him. 例文帳に追加
親たちも懲らしめのために勘当した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In my opinion, she is correct.例文帳に追加
彼女は正しいというのが私の意見です。 - Tatoeba例文
In my opinion, she is correct.例文帳に追加
彼女が正しいというのが私の意見です。 - Tatoeba例文
a principle in which a person believes that he or she is always correct 例文帳に追加
自分だけが正しいと考える主義 - EDR日英対訳辞書
to re-cut a piece of cloth or paper and thus correct the error made in the first cutting例文帳に追加
(布や紙を)もう一度裁ち直す - EDR日英対訳辞書
Please correct the figures in the way you described in your reply. 例文帳に追加
あなたの回答通り図面を修正してください。 - Weblio Email例文集
To improve correct answer accuracy in voice recognition.例文帳に追加
音声認識の正解精度を向上させる。 - 特許庁
To correct timing deviation in memory-side multi-phase clock signals.例文帳に追加
メモリ側の多相クロックのずれを補正する。 - 特許庁
Is our understanding in regards to that correct? 例文帳に追加
それに対する我々の理解は正しいですか。 - Weblio Email例文集
Am I correct in understanding that a survey on all financial institutions will be conducted? 例文帳に追加
一斉調査はやるということですね。 - 金融庁
In the following image, the correct port number is 8081. 例文帳に追加
次の画像では、正しいポート番号は 8081 です。 - NetBeans
To correct vertical deviation in stereo pair images.例文帳に追加
ステレオペア画像の縦方向のずれを補正する。 - 特許庁
She persists in saying that her analysis is correct. 例文帳に追加
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。 - Tanaka Corpus
In my opinion, he is correct.例文帳に追加
私の意見としては、彼は正しいと思います。 - Tatoeba例文
She persists in saying that her analysis is correct.例文帳に追加
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。 - Tatoeba例文
I will correct it in accordance with your suggestions. 例文帳に追加
私はあなたの提案通りに訂正します。 - Weblio Email例文集
To make it possible to correct variation in an MOS in manufacturing.例文帳に追加
製造時のMOSバラツキを補正することができるようにする。 - 特許庁
Of course, the reason for it in the beginning was to correct the wrong in the examination process例文帳に追加
もちろん始まりは 科挙制度の弊害を正して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To correct deviation in the line resistance in a fan-out region.例文帳に追加
ファンアウト領域内の配線抵抗の偏差を補正する。 - 特許庁
I think that it is correct in one way.例文帳に追加
私はそれは一面においては正しいと思う。 - Weblio Email例文集
under the old system in elementary school education, one type of Japanese class where correct speaking skills were developed 例文帳に追加
国語教育において,話す方法 - EDR日英対訳辞書
I think I would like to correct that again in the future. 例文帳に追加
それはまた後日訂正したいと思います。 - Weblio Email例文集
To correct the deviation of directivity in off-center hitting.例文帳に追加
オフセンターヒット時の方向性の狂いを修正する。 - 特許庁
To correct differences in densities generated on respective heads.例文帳に追加
ヘッド毎に生ずる濃度の違いを補正すること。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


