In correctの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6492件
But you are currently being held in the jail ward at usc hospital, correct?例文帳に追加
現在はusc病院へ投獄中の身ですね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If my instinct when I was in hysteria mode is correct, we have a chance!例文帳に追加
ヒステリアモードのときの俺の勘が 正しければ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in Buddhism, the action of destroying false doctrine and and manifesting the correct path 例文帳に追加
邪道を破り,正しい道理を顕わすこと - EDR日英対訳辞書
a way of answering questions in a test by circling the correct answer 例文帳に追加
選択肢から○×式で回答するテスト方法 - EDR日英対訳辞書
To correct the right and left distortion of a stage in a short time.例文帳に追加
ステージの左右の歪みを短時間で補正する。 - 特許庁
The name of the part in the estimation document is correct. 例文帳に追加
見積書に記載した部品名は問題ないです - Weblio Email例文集
The names of the parts in the estimation document are correct. 例文帳に追加
見積書に記載した部品名は問題ないです - Weblio Email例文集
Is my understanding in regards to that correct? 例文帳に追加
それについての私の理解は合っているでしょうか? - Weblio Email例文集
There aren't any points that I will correct in this content. 例文帳に追加
この内容で僕が訂正する箇所はありません。 - Weblio Email例文集
He teaches me the correct pronunciation of those words in his native language.例文帳に追加
彼はその単語を母国語で発音してくれる。 - Weblio Email例文集
Am I correct in understanding that Mr. Kamei did not issue any specific instruction? 例文帳に追加
では、今回は特になかったということですね。 - 金融庁
To properly correct contrast in accordance with each image.例文帳に追加
各画像に応じて、適切にコントラスト補正を行う。 - 特許庁
a short set of commands to correct a bug in a computer program 例文帳に追加
コンピュータ・プログラムでバグを修正する短いコマンド - 日本語WordNet
Like in this round, where both players made the correct guesses.例文帳に追加
今回のように 両プレーヤーが 的中した場合は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To correct image blurring in accordance with variation in amplitude in a small to large wide range.例文帳に追加
大小広範囲な振幅の振れに対応して画像ぶれを補正する。 - 特許庁
To correct the bias of temperature distribution in a sub scanning direction.例文帳に追加
副走査方向の温度分布の偏りを是正する。 - 特許庁
Could you check to see if everything is correct in the request details below. 例文帳に追加
ご請求内容は下記で間違いないでしょうか。 - Weblio Email例文集
Please correct it if there is a mistake in that text. 例文帳に追加
もしその文章に間違いがあったら直して下さい。 - Weblio Email例文集
If there are any mistakes in that, please correct them. 例文帳に追加
もしそこに間違いがあれば、修正をお願いします。 - Weblio Email例文集
I was thinking that I wanted to correct my hunched back since way way in the day. 例文帳に追加
以前から猫背を矯正したいと思っていた。 - Weblio Email例文集
To position the flat cable in a correct posture with precision.例文帳に追加
フラットケーブルを正しい姿勢で精度良く位置決めする。 - 特許庁
To correct a discharge toner fogging image in a cleanerless process.例文帳に追加
クリーナーレスプロセスにおける吐き出しトナーカブリ画像の改善。 - 特許庁
Am I correct in understanding that it will take around one month? 例文帳に追加
一ヶ月ぐらいかかるということでよろしいですか。 - 金融庁
To automatically correct a pulse voltage waveform in a short period of time.例文帳に追加
パルス電圧波形を短時間で自動的に補正する。 - 特許庁
And in fact, we don't know if this hypothesis is correct例文帳に追加
実際 この仮説が正しいかどうかはわかりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're allowed a television in your room at beacon correctional, correct?例文帳に追加
ビーコン刑務所じゃ 自分の房に テレビがあるんだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Make sure you are in the correct seat, and get ready for the test.例文帳に追加
正しい席か確認し 試験の準備をしなさい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The participant who most excels in the number of correct answers wins the competition. 例文帳に追加
その正解が最も多いものが勝者となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
locate and correct errors in a computer program code 例文帳に追加
コンピュータプログラムのコードにおいて間違いを検知し正す - 日本語WordNet
If correct, probably a bug in the sequence implementation 例文帳に追加
もし正しければ、おそらくシーケンスの実装のバグでしょう。 - PEAR
To correct web deformation in a roll-to-roll process.例文帳に追加
ロールツーロール工程におけるウェブの変形を補正する。 - 特許庁
I affirm the above to be correct in every particular―(に相当するは)―E. &. O. E. (=Errors and Omissions Excepted―誤謬脱漏此限に非ず) 例文帳に追加
右の通り相違御座無く候 - 斎藤和英大辞典
but he was not quite correct in his figures. 例文帳に追加
でもスライトリーの数え方は、全然正確ではありません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
To correct differences in color appearance due to the individual differences in color matching functions.例文帳に追加
等色関数の個人差による色の見えの違いを補正する。 - 特許庁
When a correct character is established, an input character pattern is registered in the user dictionary, regardless whether reading is correct or wrong.例文帳に追加
正解文字が確定されると、正読・誤読に拘わらず、入力文字パターンをユーザ辞書に登録する。 - 特許庁
To correct a decoded image signal in an optimum manner in simple configuration.例文帳に追加
簡単な構成により復号化した画像信号を最適に補正する。 - 特許庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)