Initiallyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1992件
And I initially ended up in the business section of the bookstore例文帳に追加
最初は、ビジネス本コーナーにいました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Initially, he served Dosan SAITO as his close aide. 例文帳に追加
初め、斎藤道三に側近として仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, it was built in the northeast of Hannya-ji Temple. 例文帳に追加
当初は般若寺の北東に造られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, I was working on a national geographic assignment例文帳に追加
当初私は、ナショナルジオグラフィック誌の仕事で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fact that president clinton initially said例文帳に追加
そして、クリントン元大統領が当初唱えた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The surplus meat was dumped to the sea initially. 例文帳に追加
これらは当初は海洋投棄されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that all fields in the XIconSize structure are initially set to zero.例文帳に追加
XIconSizeの全てのフィールドは 0 で初期化される。 - XFree86
Initially, land stewards moved to live in local communities that they were assigned to. 例文帳に追加
当初、地頭は現地に移住していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, initially no such requirement existed. 例文帳に追加
しかし、もとよりそうした条件は存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was initially a branch temple of Kofuku-ji Temple with 56 priests. 例文帳に追加
創建時は興福寺末で56坊を抱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The negotiations initially proceeded to Japan's advantage. 例文帳に追加
交渉は最初から日本ペースで進められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But I don't think that we were that way initially.例文帳に追加
でも最初は そうじゃなかったと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Initially I thought it was the timeline that had to be reset, but...例文帳に追加
初め 正すべきは タイムラインだと思ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Initially for lightweight, urgent stuff例文帳に追加
まずは 軽量で緊急を要するものから始め - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nosair was initially found not guilty of the murder例文帳に追加
当初 ノサイルは 殺人容疑では無罪とされ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Initially they point at tables a) and b), respectively. 例文帳に追加
最初はそれぞれテーブル a) と テーブル b) を指している。 - JM
Accordingly, the bakufu initially issued orders to forbid tokusei. 例文帳に追加
それで、当初は「徳政禁止」の命令も出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was initially called "Masuhide" as well as "Norihide." 例文帳に追加
初名は賦秀(ますひで)または教秀(のりひで)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially he was the 2nd generational lord of the Nobeoka domain in Hyuga Province. 例文帳に追加
はじめ日向国延岡藩の第2代藩主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, he called himself Harutsuna, Mototsuna, Nobumori, Okihira and so on. 例文帳に追加
はじめ治綱、基綱、信衡、興衡などと名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, it referred to general government affairs of the Imperial Court. 例文帳に追加
本来は朝廷における政務一般を指した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Their government building was initially Sanda-jo Castle but was later chanted to Sanda jinya (regional government office). 例文帳に追加
藩庁は当初、三田城のち三田陣屋。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, she was the lawful wife of the lord of Kuragasaki-jo Castle, Korehisa SHIONOYA. 例文帳に追加
初めは倉ヶ崎城主塩谷惟久の正室。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, he gave his name as Fujiwara, followed by Genji. 例文帳に追加
本姓は当初藤原氏と、次いで源氏と名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His kabane (hereditary title) was initially Atae (or Atai), later changed to Muraji, and changed again to Imiki. 例文帳に追加
姓(カバネ)は直、後に連、さらに後に忌寸。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, the user enters strings of the form $ keyword $ . 例文帳に追加
まず、ユーザは$ keyword $なる形式の文字列を入力します。 - JM
Initially, the trade carried out at Korokan was managed by the government. 例文帳に追加
当初鴻臚館での通商は官営であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, the station was structured in a straight line with a single platform serving a track. 例文帳に追加
当初は1面1線のみの棒線駅であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
filename Specifies the bitmap to be initially loaded into the program.例文帳に追加
filename最初にプログラムがロードするビットマップを指定する。 - XFree86
Nobuakira, his father, initially decided Nobutomi, his third son, as his heir. 例文帳に追加
当初、父信陽は三男信宝を嫡子としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the playing card that is the only card in a suit held in a bridge hand as initially dealt 例文帳に追加
ブリッジにおける手持ちのカードで唯一のカード - 日本語WordNet
Initially, Mitsunari's western military group forces dominated the fight overwhelmingly. 例文帳に追加
当初は三成ら西軍が圧倒的に有利であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the outset, an entertainer inherits an introductory name (initially a less significant name). 例文帳に追加
まず初名(最初に名乗る軽い名前)が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)