| 例文 |
Kitchen Godの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
a God considered to be the "god of the kitchen" 例文帳に追加
竃の守護神とされる神 - EDR日英対訳辞書
Because it is considered to have been a deity removing uncleanliness and disasters, Sanpokojin has been believed as a god of fire and kamado (kitchen ranges) and has often had a place of honor as Kamadogami (the god of kitchen ranges). 例文帳に追加
不浄や災難を除去する神とされることから、火と竈の神として信仰され、かまど神として祭られることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to 'Onmyoryo' of "Engishiki," Oniyarai-sai (儺祭) (setsubun and oniyarai), niwabi (garden fire), Kamadogami no matsuri (Festival of the god of kitchen stove), Gohonmei-sai (御本命祭),and Sangen-sai (三元祭) are mentioned. 例文帳に追加
それによれば儺祭(節分・鬼やらい)や庭火・竈神の祭、御本命祭、三元祭などが挙げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is because the kitchen isn't used during the New Year's holidays due to a custom established in the late Heian period, in which the use of fire is avoided in the kitchen during the New Year's holidays so as not to anger Kojin, the god of fire. 例文帳に追加
これは、火の神である荒神を怒らせないため、正月に台所で火を使うことを避けるという平安時代後期からの風習により、正月には台所仕事をしないからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, Kudono-kami was regarded as Kamadogami (the god of kitchen stoves), and Kundo-kami was enshrined in the Engishikinaisha (a shrine listed in the Engishiki laws) Kudo-jinja Shrine in modern-day Oji-cho, Kitakatsuragi-gun County, Nara Prefecture. 例文帳に追加
また久度神は竃神とされ、この神を祭るのは現・奈良県北葛城郡王寺町の延喜式内社・久度神社だけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a cooking appliance having good handling operability capable of effectively utilizing a space above a top plate in the case of using in association with a systematized kitchen and god safety, good appearance.例文帳に追加
システムキッチンに組み込んで使用する場合において、天板上のスペースが有効に利用できる使い勝手の良い、安全で見栄えの良い調理機器を提供する。 - 特許庁
In "The Chinese classical theatrical play of Journey to West" by 楊景賢, which is said to be an older anecdote than "Journey to West," Daigen shuri bosatsu appears with Kekoshin (one of the deities protecting Buddhist temples) and Idaten (the kitchen God (protector of monasteries and monks)), who are known as guardians of Buddhist temples. 例文帳に追加
『西遊記』より古い説話といわれる、楊景賢の『西遊記雑劇』には、伽藍を守護する役割として知られる華光神と韋駄天と共に、この大権修利菩薩が登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the "Daitokuten jinho," believed to be a fake sutra created in Tang-period China, he is characterized as god of both wealth and the kitchen, and is depicted wearing eboshi (the formal cap for court nobles) and hakama with his right fist at his side and his left hand clutching a large bag he is slinging over his left shoulder. 例文帳に追加
なお唐代成立の偽経とされる「大黒天神法」には、烏帽子・袴姿で右手の拳を腰に当てて、左手で大きな袋を左肩に背負う厨房神・財神として描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Principal deities belonging to Tenbu are Bonten, Taishakuten (Sakra devanam Indra), Shitenno (four guardian kings) that consists of Jikokuten (Dhrtarastra), Zochoten (Virudhaka), Komokuten (Virupaksa) and Tamonten (Vaisravana) (Bishamonten (Vaisravana)), Benzaiten, Daikokuten (Mahakala), Kisshoten, Idaten (Kitchen God, Protector of Monasteries & Monks) Marishiten (Goddess of Wealth & Warrior Class), Kangiten (Nandikesvara, Ganesh in the Buddhist pantheon), Kongorikishi, Kishimo-jin (Goddess of Children) (Kariteimo), Junishinsho, Juniten (twelve deities), Hachi Bushu (or Eight Legions, Protectors of Buddhist Teachings) and Nijuhachi Bushu (The twenty-eight attendants of Senju Kannon), and so on. 例文帳に追加
天部の神を代表するものに、梵天、帝釈天、持国天・増長天・広目天・多聞天(毘沙門天)の四天王、弁才天(弁財天)、大黒天、吉祥天、韋駄天、摩利支天、歓喜天、金剛力士、鬼子母神(訶梨帝母)、十二神将、十二天、八部衆、二十八部衆などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
