| 意味 | 例文 |
MADE OFの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49943件
FITTING COMPONENT MADE OF PLASTIC MATERIAL例文帳に追加
プラスチック製嵌合部品 - 特許庁
BREAD CUTTING KNIFE MADE OF CERAMICS例文帳に追加
セラミックス製パン切りナイフ - 特許庁
AUXILIARY HEAT INSULATION POT MADE OF TITANIUM例文帳に追加
チタン製の補保温ポット - 特許庁
HEAT EXCHANGER MADE OF ALUMINUM例文帳に追加
アルミニューム製熱交換器 - 特許庁
GARBAGE CAN MADE OF POLYESTER RESIN例文帳に追加
ポリエステル樹脂製ゴミ箱 - 特許庁
BAG MADE OF SYNTHETIC RESIN例文帳に追加
合成樹脂製袋体 - 特許庁
METHOD FOR PRODUCING CONTAINER MADE OF FILM AND CONTAINER MADE OF FILM例文帳に追加
フィルム製容器の製造方法とフィルム製容器 - 特許庁
LID MEMBER MADE OF SHRINK FILM例文帳に追加
シュリンクフィルム製の蓋材 - 特許庁
CARD CASE MADE OF SYNTHETIC RESIN例文帳に追加
合成樹脂製カードケース - 特許庁
PREFABRICATED HOUSE MADE OF RESIN例文帳に追加
樹脂製組立式家屋 - 特許庁
STAGE DEVICE MADE OF SHEET METAL例文帳に追加
板金製のステージ装置 - 特許庁
Soylent green is made of people!例文帳に追加
"ソイレント・グリーンは人肉だ!" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is twenty-eight meters in height and made of bronze. 例文帳に追加
像高28m、青銅製。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Court nobles used those made of ivory and ordinary people used those made of wood. 例文帳に追加
貴族は象牙、庶民は木製のものを使う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to be captured―led captive―taken prisoner―taken alive―(女のなら)―to be captivated―made a conquest of 例文帳に追加
虜になる - 斎藤和英大辞典
Others: mochi (rice cakes), dango (dumpling cakes made of rice or wheat flour) 例文帳に追加
その他-餅、団子 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(of clothing) custom-made 例文帳に追加
(衣類について)オーダーメイドの - 日本語WordNet
a kind of bread made from yellow-dyed wheat gluten例文帳に追加
黄色に染めた麩 - EDR日英対訳辞書
a small boat made of thin boards 例文帳に追加
薄板で作った小舟 - EDR日英対訳辞書
a crown made of thinly-lacquered black silk gauze 例文帳に追加
透き額という冠 - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)