意味 | 例文 (50件) |
Nothing short ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50件
It is wonderful―marvellous―prodigious―nothing short of a miracle. 例文帳に追加
奇態なこともあればあるものだ - 斎藤和英大辞典
Nothing short of an apology will satisfy me 例文帳に追加
謝罪しなけりゃ承知せんぞ - 斎藤和英大辞典
This is nothing short of miraculous .例文帳に追加
これはまったく奇跡という以外ない - Eゲイト英和辞典
It is prodigious―miraculous―nothing short of a miracle―Wonders will never cease. 例文帳に追加
不思議なことがあればあるものだ - 斎藤和英大辞典
His escape is nothing short of a miracle―a positive miracle. 例文帳に追加
彼の助かったのは奇蹟と言わざるを得ぬ - 斎藤和英大辞典
(直訳すれば)It is a before-breakfast job―(意訳すれば)―It is an easy task―(英語風に言えば)―I make nothing of it―I make short work of it―I can do it any day. 例文帳に追加
そんな事は朝飯前だ - 斎藤和英大辞典
Nothing short of a miracle could have saved him. 例文帳に追加
奇蹟でもなければとても助かるものではなかった - 斎藤和英大辞典
Nothing short of an apology will satisfy him. 例文帳に追加
詫びをしなくては先で承知しまい - 斎藤和英大辞典
Nothing short of a miracle could have saved him. 例文帳に追加
奇蹟でも無くては彼は助かるのではなかった - 斎藤和英大辞典
The development in Malaysia is nothing short of amazing. 例文帳に追加
マレーシアの発展振りには目を見張るばかりだ - 京大-NICT 日英中基本文データ
To provide a toothbrush brushing all the inside of the oral cavity in a short period of time with nothing scraped out, without the gums hurted and without leaving the teeth unbrushed.例文帳に追加
口腔内全てを、短時間で、掻きだす事がなく、歯茎を傷つける事がなく、磨き残しのない、歯ブラシを提供すること。 - 特許庁
That is, a state of brain waves approximating to zero in the amplitude approximating to a nothing state in spite of a short time.例文帳に追加
この時、発生した音は、急に無音状態となるため、集中の対象が無くなることにより、短い間脳波が無くなった状態になる。 - 特許庁
A general meeting of stockholders ending in a short time without any particular questions and answers is ridiculed as a 'shan shan sokai' (shan shan meeting), since the participants have done nothing but performed tejime. 例文帳に追加
特に質疑応答もなく短時間で終了する株主総会は、参加者は手締めしかしないということで「シャンシャン総会」と揶揄される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, I must emphasize that emergency loans are nothing but short-term measures of an urgent nature, and that a fundamental solution must be to increase capital inflows by implementing structural reform over a medium term. 例文帳に追加
しかしながら、IDBの行うこのような短期的な対応はあくまでも緊急的な措置であります。 - 財務省
To provide a ceramic heater excellent in mechanical characteristics such as flexural strength, to say nothing of excellence in functional characteristics such as reaching desired temperature in short time, or excellence in durability.例文帳に追加
短時間で目的の温度に到達することや、耐久性に優れること等の機能的な特性に優れることは勿論、曲げ強度等の機械的特性に優れるセラミックヒーターを提供する。 - 特許庁
To provide an inspection method that can discriminate whether there is a problem in the sealed state of a heat-sealed soft package with nothing contained inside, in a short time by using a comparatively simple method.例文帳に追加
ヒートシールされた軟包装体のシール状態に問題がないかどうかを、中に内容物が何も入っていない状態で、比較的簡単な方法により短時間で判別できるような検査方法を提供する。 - 特許庁
To provide an anchor bolt setting apparatus capable of performing anchor bolt positioning and fixing work accurately in a short time even when there is nothing that can serve as a reference such as a form in the construction of a foundation, and suitably usable for the construction of the foundation of a small, lightweight structure or building.例文帳に追加
基礎の施工において型枠のような基準となり得るものがない場合でも、アンカーボルトの位置決め及び固定作業を短時間で正確に行うことができ、小型軽量な構造物または建築物の基礎の施工に好適に使用することができるアンカーボルトセット装置を提供する。 - 特許庁
The shunts 35, 36 for connecting the side of the gun arms 22, 23 and the side of the welding transformer 33 can be contained in the width WT in the short-side direction of the welding transformer 33 and nothing is protruded in the side directions of the gun arms 22, 23.例文帳に追加
またガンアーム22、23側と溶接トランス33側とを接続するシャント35、36は溶接トランス33の短手方向の幅WT 内に納めることができ、従来のようにガンアーム22、23の側方にはみ出ることがない。 - 特許庁
意味 | 例文 (50件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |