1016万例文収録!

「Oliver」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Oliverを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 66



例文

and when he recovered he pretended that he had counterfeited the swoon in the imaginary character of Rosalind, and Ganymede said to Oliver: 例文帳に追加

再び気づいたとき、彼はロザリンドならこうするだろう行動をしたんだと称し、オリヴァにこう言った。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

Oliver made this visit a very long one, and when at last he returned back to his brother he had much news to tell him; 例文帳に追加

オリヴァはずいぶん長いこと2人のところにいたから、やっと弟の元に帰ってきたときには話すことがたくさんあった。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

When Orlando and Ganymede began to talk over the sudden love which had taken place between Oliver and Aliena. 例文帳に追加

オーランドゥとゲニミードは、オリヴァとエリーナの間に突然芽生えた恋愛感情のことを話しだした。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

and Oliver Bailey saw it the night he stayed so late at the Temple, which is the name of his father's office. 例文帳に追加

そしてオリバー・ベイリーは、テンプルと言う名前の父親の事務所に遅くまでいた晩にその明かりを見ています。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

例文

In the Kinki region, major manufacturers such as Ikari Sauce Co. in Osaka City, Oliver Sauce Co., Ltd. in Kobe City and so on have sold okonomiyaki sauce for a long time and recently those from OTAFUKU SAUCE Co., Ltd. in Hiroshima City have also been sold. 例文帳に追加

近畿地方では大阪市のイカリソース、神戸市のオリバーソースなど大手メーカーが以前からお好み焼き用のソースを販売しているほか、近年は広島市のオタフクソースも流通している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He studied under lawyer Oliver Wendell Holmes (later a professor of Harvard university and the Supreme Court justice of Massachusetts State, then the Associate Justice) and also worked for study in a law firm run jointly by Henry Swift and Russell Clay. 例文帳に追加

弁護士オリヴァー・ウェンデル・ホームズ(後にハーバード大学教授、マサチュウセッツ州最高裁判事、その後、連邦最高裁判事)に師事し、ヘンリー・スイフトとラスル・クレイの共同法律事務所に通い勉強する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These genes encode acetyl-CoA C-acetyltransferase, HMG-CoA synthase, HMG-CoA reductase, mevalonate kinase, phosphomevalonate kinase or mevalonate pyrophosphate decarboxylase in Eucommia ulmoides Oliver.例文帳に追加

本発明の遺伝子は、トチュウのアセチル-CoA C-アセチルトランスフェラーゼ、HMG-CoAシンターゼ、HMG-CoAレダクターゼ、メバロン酸キナーゼ、ホスホメバロン酸キナーゼ、またはメバロン酸ピロリン酸デカルボキシラーゼをコードする。 - 特許庁

The polyisoprene can be obtained from natural substances, and in this instance, it is more preferred to use trans-polyisoprene extracted from Eucommia ulmoides Oliver and Palaquim gutta.例文帳に追加

本発明のポリイソプレンは、天然物から得ることができ、その場合、杜仲およびグッタペルカノキから抽出されたトランス型ポリイソプレンを用いることがさらに好ましい。 - 特許庁

In one embodiment, an adipocytokine production improver in the form of foods and drinks, comprising processed products of an Eucommia ulmoides Oliver leaf as an active ingredient is provided.例文帳に追加

1つの実施形態において、本発明は、有効成分として杜仲葉加工物を含有することを特徴とする、飲食品の形態のアディポサイトカイン産生改善剤を提供する。 - 特許庁

例文

This lipase inhibitor comprises an extracted essence from one or more kinds of materials selected from the group consisting of yucca, Ginseng Radix, jasmine tea, Crataegi Fructus, Astragali Radix tea, rooibos tea, soybean embryo, Zingiber officinale Roscoe and Tochu tea (a tea made from a leaf of Eucommia ulmoides Oliver) as an active ingredient.例文帳に追加

ユッカ、高麗人参、ジャスミン茶、山査子、黄杞茶、ルイボス茶、大豆胚芽、生姜、および杜仲茶よりなる群から選択される少なくとも1種以上の素材からの抽出エキスを有効成分とするリパーゼ阻害剤。 - 特許庁

例文

In one embodiment, an anorexigenic agent in the form of foods and drinks, comprising processed products of an Eucommia ulmoides Oliver leaf as an active ingredient is provided.例文帳に追加

1つの実施形態において、本発明は、有効成分として杜仲葉加工物を含有することを特徴とする、飲食品の形態の摂食抑制剤を提供する。 - 特許庁

While Orlando was engaged with the lioness, Oliver awaked, and, perceiving that his brother Orlando, whom he had so cruelly treated, was saving him from the fury of a wild beast at the risk of his own life, 例文帳に追加

オーランドゥが雌ライオンと格闘している間に、オリヴァは目を覚まし、自分の弟が、あれほど自分がいじめたのにもかかわらず、命を懸けて野獣の猛威から自分を救ってくれたのを知った。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

But Oliver saw by the paleness of his complexion that he did really faint, and, much wondering at the weakness of the young man, he said, 例文帳に追加

しかしオリヴァは、ゲニミードの顔色が悪いのを見て、彼が本当に気絶したことを見抜き、この青年の気の弱さを妙だなと思いながらこう言った。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

A medicine and a food each contains the fractionated material of water extract of leaf of Eucommia ulmoides Oliver.例文帳に追加

本発明は、乾燥杜仲葉から得られる杜仲葉水抽出物を逆相の合成吸着剤に吸着させ、水で溶出する成分を得る工程を含む製造方法により得られる、杜仲葉水抽出物分画物、およびそれを含む医薬、食品を提供する。 - 特許庁

The medicine and food having antiobestic action each contain the fractionated material of water extract of leaf of Eucommia ulmoides Oliver.例文帳に追加

本発明は、乾燥杜仲葉から得られる杜仲葉水抽出物を逆相の合成吸着剤に吸着させ、水で洗浄後、5〜80容積%メタノール水溶液で溶離させて得られる、杜仲葉水抽出物分画物、およびそれを含む、抗肥満作用を有する医薬、食品を提供する。 - 特許庁

例文

for, besides the account of Ganymede's fainting at the hearing that Orlando was wounded, Oliver told him how he had fallen in love with the fair shepherdess Aliena, and that she had lent a favorable ear to his suit, even in this their first interview; 例文帳に追加

オーランドゥが負傷したと聞いてゲニミードが気を失ったことはもちろん、美しい羊飼いの娘エリーナを好きになってしまったこと、初めてあったばかりなのにエリーナが彼の告白に好意を持って耳を傾けたことなどをオーランドゥに話したのだ。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS