意味 | 例文 (100件) |
One's worthの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 100件
This is worth one million yen.例文帳に追加
これは100万円の価値がある。 - Tatoeba例文
a United States coin worth one dollar 例文帳に追加
1ドルの価値がある米国のコイン - 日本語WordNet
a United States coin worth one dollar 例文帳に追加
米国1ドルの価値がある硬貨 - 日本語WordNet
a piece of paper money worth one dollar 例文帳に追加
1ドルの価値がある紙幣 - 日本語WordNet
My aunt is worth one billion yen.例文帳に追加
おばには10億円の財産がある - Eゲイト英和辞典
This is worth one million yen. 例文帳に追加
これは百万円の価値がある。 - Tanaka Corpus
He was granted land worth 10,000 koku of rice (one koku weighs about 150 kg of rice). 例文帳に追加
石高は1万石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is equal in value to about one-fourth of 1 ryo, so one dollar is worth 1bu. 例文帳に追加
これは1両の約1/4であるから1ドル=1分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For a book of \\220 tickets, a book for \\1000 (five \\220 tickets, worth \\1100), a book for \\3000 (15 \\220 tickets + one \\110 tickets, in total worth \\3410) and a book for \\5000 (26 \\220 tickets, worth \\5720) are available. 例文帳に追加
220円券については1000円(1100円分・220円券5枚)と3000円(3410円分・220円券15枚+110円券1枚)と5000円(5720円分・220円券26枚)を発売。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I went to the hospital and got one weeks' worth of medicine. 例文帳に追加
私は病院行って1週間分の薬をもらった。 - Weblio Email例文集
I went to the hospital and got one weeks' worth of medicine. 例文帳に追加
病院行って1週間分の薬をもらった。 - Weblio Email例文集
The house is a good one, but there is no garden worth mentioning―no garden to speak of. 例文帳に追加
家は好い家だが庭というほどの庭が無い - 斎藤和英大辞典
The house is a good one, but there is no garden to speak of―no garden worth mentioning. 例文帳に追加
家は好い家だが庭というほどの庭が無い - 斎藤和英大辞典
This antique clock is worth one thousand dollars.例文帳に追加
この古時計は1000ドルの値打ちがある。 - Tatoeba例文
one who estimates officially the worth or value or quality of things 例文帳に追加
物の値段や価値を公けに評価する人 - 日本語WordNet
one who disparages or belittles the worth of something 例文帳に追加
何かの価値を落とす、または過小評価する - 日本語WordNet
a coin worth one-hundredth of the value of the basic unit 例文帳に追加
基本単位の100分の1の価値の硬貨 - 日本語WordNet
worth one tenth of a Kuwaiti dinar 例文帳に追加
1クウェート・ディナールの十分の1の価値 - 日本語WordNet
100 Yemeni fils are worth one Yemeni rial 例文帳に追加
100イエメンフィルスは1イエメンリアルに値する - 日本語WordNet
a special day said to have one-thousand days worth of merit 例文帳に追加
千日分の功徳があるとされた特定の日 - EDR日英対訳辞書
A (or One) picture is worth a thousand words.例文帳に追加
一枚の絵は一千語に匹敵する - 英語ことわざ教訓辞典
Can you give me discount if I buy one year worth tickets?例文帳に追加
1年分のチケットを買えば割引できますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
One who is not willing to learn is not worth teaching. 例文帳に追加
進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。 - Tanaka Corpus
This antique clock is worth one-thousand dollars. 例文帳に追加
この古時計は1000ドルの値打ちがある。 - Tanaka Corpus
Finally, he served Hirotaka TERAZAWA and was granted land worth 8,000 koku of rice (one koku weighs about 150kg). 例文帳に追加
最後は寺沢広高に仕え、8000石を有した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He sells one hundred thousand yen's worth of products just over the telephone. 例文帳に追加
彼が電話だけで10万円の商品を売る - 京大-NICT 日英中基本文データ
She estimates the sumie to be worth at least one million yen. 例文帳に追加
彼女はこの墨絵が最低でも100万円はするとにらんでいる。 - Weblio英語基本例文集
How much [What] was one dollar worth in Japanese yen in those days? 例文帳に追加
当時 1 ドルは日本円でいくらぐらいに当たったのですか. - 研究社 新和英中辞典
What would one ryo of those days be worth in today's money? 例文帳に追加
当時の1両は今のお金ならいくらぐらいに匹敵するのですか. - 研究社 新和英中辞典
a United States or Canadian coin worth one fourth of a dollar 例文帳に追加
米国またはカナダのコインで、1ドルの4分の1の価値がある - 日本語WordNet
a coin used in Great Britain since 1971 worth one hundredth of a pound 例文帳に追加
1971年来グレートブリテンで使われていた硬貨で100ポンドに価する - 日本語WordNet
a coin used in Germany that is worth one hundredth of a mark, called pfennig 例文帳に追加
ペニッヒという,ドイツで使われる,マルクの100分の一の硬貨 - EDR日英対訳辞書
Yet due to Japan's defeat, such government bonds ended up being worth less than one yen each. 例文帳に追加
しかし、敗戦によりその国債は1円の価値もないものになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The construction company, one of our clients, has been doing about 2 billion yen worth of construction. 例文帳に追加
得意先の建設会社が20億円ほどの工事を請け負っている - 京大-NICT 日英中基本文データ
意味 | 例文 (100件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |