1153万例文収録!

「Post」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Postを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18651



例文

The Kyoto Ryoanji post office 例文帳に追加

京都竜安寺郵便局 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We can post some graphs例文帳に追加

なにかグラフも作れるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Have you noticed any post traumatic symptoms in yourself?例文帳に追加

PTSDの症状は 出てない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This caused him to resign from his post as deputy governor of Sanuki. 例文帳に追加

讃岐権守を去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

My want of ability unfits me for the post. 例文帳に追加

不才その任に堪えず - 斎藤和英大辞典


例文

We shall post a picketpicket a manat the house. 例文帳に追加

あの家に張番を置く - 斎藤和英大辞典

to take one's placesucceed to one's postsucceed one (in one's post)―become one's successor 例文帳に追加

人の後を継ぐ、後を引き継ぐ、後を襲う(後任になる) - 斎藤和英大辞典

Send the article by parcel post. 例文帳に追加

品物を小包みで送れ - 斎藤和英大辞典

He holds a post under government 例文帳に追加

官途に職を奉じている - 斎藤和英大辞典

例文

He is fit for the postsuited to the office. 例文帳に追加

彼は任に適している - 斎藤和英大辞典

例文

to hold a positionhold a post 例文帳に追加

要害を守る、持場を守る - 斎藤和英大辞典

one's present post 例文帳に追加

現在任ぜられている職務 - EDR日英対訳辞書

a occupational post called assistant principal of a school 例文帳に追加

公務主任という地位 - EDR日英対訳辞書

an occupational post as a wholesale rice dealer 例文帳に追加

米問屋という職業 - EDR日英対訳辞書

a qualified post 例文帳に追加

事を行うのに必要な地位 - EDR日英対訳辞書

a deputy official of a government post 例文帳に追加

ある官職の代理の官 - EDR日英対訳辞書

a log support post 例文帳に追加

丸木をそのまま使った柱 - EDR日英対訳辞書

catch the mail [post] 例文帳に追加

郵便(集収時)に間に合う. - 研究社 新英和中辞典

Has any post come for me? 例文帳に追加

私に郵便が来てますか. - 研究社 新英和中辞典

the entrance of a post office 例文帳に追加

宿場の出入口の近辺 - EDR日英対訳辞書

the occupational post of humorous story-telling, called 'rakugoka' 例文帳に追加

落語家という職業 - EDR日英対訳辞書

a place to post a notice board 例文帳に追加

高札を立てておく場所 - EDR日英対訳辞書

a roadside stone post dedicated to the {Japanese Blue Warrior legendary hero} 例文帳に追加

庚申塚という塚 - EDR日英対訳辞書

the highest government post of Nazi Germany, called 例文帳に追加

ナチスドイツの最高官職 - EDR日英対訳辞書

Post-installation scripts 例文帳に追加

インストール直後のスクリプト実行 - PEAR

SSN (Social Security Number (Icelandic: kennitala))Postal code (Icelandic: post numer) 例文帳に追加

SSN (社会保障番号 (アイスランド語: kennitala))郵便番号 (アイスランド語: post numer) - PEAR

Subsections 5.3.1 The Post installation script例文帳に追加

3.1 インストール後実行スクリプト (postinstallation script) - Python

FOREIGN SUBSTANCE STORAGE DEVICE FOR POST例文帳に追加

ポスト用異物収容装置 - 特許庁

a post-obit 例文帳に追加

(遺産者の)死後返済証書 - 斎藤和英大辞典

"It came by the last post," 例文帳に追加

「さっきの郵便で来たんだ」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

POST PROCESSING METHOD OF RESIST PATTERN例文帳に追加

レジストパターンの後処理方法 - 特許庁

FLOOR POST AND ITS USAGE例文帳に追加

床束及びその使用方法 - 特許庁

BUILTUP POST MEMBER FOR SHELF例文帳に追加

棚における組立柱部材 - 特許庁

ANCHOR BOLT FOR CONCRETE POST-CONSTRUCTION例文帳に追加

コンクリート後施工用アンカーボルト - 特許庁

Ozawa also resigned from his post. 例文帳に追加

小沢幹事長も辞任した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On September 17, he was appointed to the post of Sangi (councilor). 例文帳に追加

9月17日、参議に補任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The view of Yoshiie in the early post-World War II period 例文帳に追加

戦後初期の義家観 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was appointed to the post of Councilor on January 17, 1182. 例文帳に追加

12月4日参議に補任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 26: Appointed to the post of Awaji no kami (Governor of Awaji Province) 例文帳に追加

2月2日淡路守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 13, 1160: Appointed to the post of Owari no kami (the governor of Owari Province). 例文帳に追加

12月27日尾張守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 9, he was given additional post as Kurodo. 例文帳に追加

10月9日、蔵人を兼帯。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 5, 1331: Resigned from the post of Dainagon 例文帳に追加

8月25日、大納言を辞任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He concurrently held the post of Ecchu-no-kami (Provincial Governor of Ecchu). 例文帳に追加

越中守は兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Remained in the post of Uemon Gonno Suke 例文帳に追加

右衛門権佐元の如し。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Remained in the post of Chugu Gonno Suke 例文帳に追加

中宮権亮元の如し。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He left the post of Sakonoe no chujo. 例文帳に追加

左近衛中将を去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

January 27: Transferred to the post of Sadaiben. 例文帳に追加

1月27日、左大弁に遷任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 4 he resigned from the post of Sadaijin. 例文帳に追加

3月4日、左大臣を辞す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1623: Resigned from the Kanpaku post 例文帳に追加

1623年(元和9年) 関白を辞す - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

POST CAP AND GUARD FENCE例文帳に追加

支柱キャップ及び防護柵 - 特許庁




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS