1153万例文収録!

「Substrata」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Substrataの意味・解説 > Substrataに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Substrataを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

STACKED CERAMIC SUBSTRATA AND POWER MODULE SUBSTRATE USING THE SAME例文帳に追加

積層セラミック基板及びこれを用いたパワーモジュール用基板 - 特許庁

SUBSTRATA FOR FLAT PANEL DISPLAY, AND METHOD OF PRODUCING FLAT PANEL DISPLAY例文帳に追加

フラットパネルディスプレイ用基板及びフラットパネルディスプレイの製造方法 - 特許庁

A substrate is provided, and a dielectric structure layer is formed on the substrata.例文帳に追加

基板を提供し、並びに基板の上に誘電質構造層を形成する。 - 特許庁

in geology, a comparatively small area of the earth's surface, characterized by many fault lines, broken rocks and exposed substrata of earth 例文帳に追加

比較的狭い地帯に断層が密集し,岩体や地層が破砕されている地域 - EDR日英対訳辞書

例文

A plurality of different kinds of projected portions 1 and 2 and recessed portions 3 each having different thickness are formed at random on the surfaces of substrata of building boards 4.例文帳に追加

高さの異なる複数種の凸部1、2と凹部3とを基板4の表面にランダムに形成する。 - 特許庁


例文

In a region shown by a dotted line, a conductor layer 30 arranged in the substrata part 20 (back side of the plane of figure) extends.例文帳に追加

点線で示した領域は、基板部20の内部(図示紙面の奥側)に設けられた導体層30が広がっている領域である。 - 特許庁

An insulation substrata 1, i.e., a spacer supporting a wall of an air tight container accommodating an electron releasing element is prepared by cutting a mother material.例文帳に追加

電子放出素子を収容した気密容器の壁部を支持するスペーサとなる絶縁性基板1を、母材を切断することにより作製する。 - 特許庁

By this setup, a natural oxide film grown on the surface of the semiconductor substrata 1 in a high-temperature atmosphere can be completely removed.例文帳に追加

これにより、高温雰囲気で被処理基板1表面に成長した半導体基板1の自然酸化膜を完全に除去することができる。 - 特許庁

In this case, since the rotation of the substrata is conducted, while the substrate is held on the holder, a central positional deviation of the substrate before and after the rotation will not occur.例文帳に追加

また、この場合、基板の回転は基板ホルダ上に基板を保持したまま行われるので、回転の前後における基板の中心位置ずれ等が生じるおそれもない。 - 特許庁

例文

As the substratum of all other relations of the Non-Ego, they must be responded to by conceptions that are the substrata of all other relations in the Ego. 例文帳に追加

客体についてのその他すべての関係の基層として、それには自我におけるその他すべての関係の基層であるような概念が対応しなければならない。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

The air flowing in a spin cap 6 or the mist of an excess coating liquid moves forcibly under the blade 14 by the air flow to avoid the substrata 2 on the spin table 3.例文帳に追加

この空気流により、スピンカップ6内に流入した空気や余剰コーティング液のミストが強制的にスピンテーブル3上の基板2を回避するようにして羽根14の下方へ流動する。 - 特許庁

A filter element having a substrate coated in such a manner that the port on one side of the optical filter array faces the substrate side in place of facing the coating side of the substrata is arranged.例文帳に追加

本発明は、光学濾波配列の一方側サイドのポートが基板のコーティング側に相対させる代わりに基板側に相対させるようにコーティングした基板を有するフィルタ素子を配置する。 - 特許庁

A means having a plurality of small holes 22 almost evenly dispersed in the plane of a perforated plate 20 of conductive material, which is electrically-grounded, is fitted to the suction part of a vacuum chuck 10a attractively-retaining a substrata 2.例文帳に追加

基板2を吸着保持する真空チャック10aの吸着部に、導電材製の多孔板20であってその面内に多数の小孔22をほぼ均等に分散配置して成るものを設け、この多孔板20を電気的にアースしておく。 - 特許庁

The magneto-electric conversion element 1 includes a magnetoresistive effect film 12 in which plural short-circuit films 14 are formed on one surface, plural terminals 20 which are connected electrically with the other surface of the film 12, and a substrata 18 disposed on the one surface side of the film 12.例文帳に追加

磁電変換素子1は、一方面に複数の短絡膜14が形成された磁気抵抗効果膜12と、磁気抵抗効果膜の他方面に電気的に接続される複数の端子20と、磁気抵抗効果膜の一方面側に設けられる基板18とを含む。 - 特許庁

An array substrata 100 is provided with a wiring part X, switching elements, an insulation layer 24 formed by covering the wiring part and the switching elements and pixel electrodes 151, formed on the insulation layer in a matrix and connection to the switching elements, via contact holes formed on the insulation layer.例文帳に追加

アレイ基板100は、配線部Xと、スイッチング素子と、配線部及びスイッチング素子を覆って形成された絶縁膜24と、絶縁膜上にマトリクス状に形成され絶縁膜に形成されたコンタクトホールを介してスイッチング素子に接続された画素電極151と、を有している。 - 特許庁

Guide grooves 31 for lens positioning whose cross sections are V-shapes are formed respectively at the end part of the side of the first substrate 10 and the end part of the side of the second substrate 20 of one surface of the third substrata 30 and respective lenses 41, 42 are fixed to the guide groves 31 for lens positioning with adhesive or the like.例文帳に追加

第3の基板30の一面の第1の基板10側の端部及び第2の基板20側の端部には、断面がV字状のレンズ位置決め用ガイド溝31がそれぞれに形成されており、各レンズ41,42は、このレンズ位置決め用ガイド溝31に接着剤等により固定される。 - 特許庁

A surface acoustic wave exciting electrode 102 is formed on one main surface of a piezoelectric substrate 101 having pyroelectricity, and a piezoelectric layer 109 having pyroelectricity polarized to a direction opposite to the polarizing direction of the piezoelectric substrata 101 is formed on the other main surface of the piezoelectric substrate 101, so that a surface acoustic wave device can be constituted.例文帳に追加

焦電性を有する圧電基板101の一主面上に弾性表面波の励振電極102を形成するとともに、圧電基板101の他主面上に圧電基板101の分極方向に対し逆方向に分極した焦電性を有する圧電体層109を形成した弾性表面波装置とする。 - 特許庁

例文

The glass substrate having ultra fine surface roughness is manufactured by using a mixed liquid of water, abrasive grains and potassium hydroxide and further a mixed liquid of water and potassium hydroxide as a grinding liquid in a stage for grinding the surface of the substrate included in the method for manufacturing the glass substrate for magnetic recording medium, and the magnetic recording medium excellent in recording density is manufactured by using the glass substrata.例文帳に追加

磁気記録媒体用ガラス基板の製造方法に含まれる基板表面研磨工程の研磨液として、水と研磨砥粒と水酸化カリウムとの混合液、さらにまた、水と水酸化カリウムとの混合液を用いることにより、表面粗さの極微細なガラス基板を作製し、そのようなガラス基板を用いることにより高記録密度の優れた磁気記録媒体を作製する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS