THIRTYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2173件
He was thirty-five years old at that time. 例文帳に追加
彼はその時35歳だった。 - Weblio Email例文集
He was the thirty-seventh Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect). 例文帳に追加
第37代天台座主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thirty volunteers!" 例文帳に追加
30人の決死隊を募りましょう!」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
He was one of the Thirty-six Master Poets. 例文帳に追加
三十六歌仙の一人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"What time is it?" "It is ten thirty." 例文帳に追加
「何時ですか」「10時半です」 - Tanaka Corpus
Asuka Period (from the twenty-seventh to thirty-seventh emperors) 例文帳に追加
飛鳥時代(27代から37代) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was one of the Thirty-six Immortal Poets. 例文帳に追加
三十六歌仙の一人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(It is said that he was thirty years of age.) 例文帳に追加
(時に30歳であったという。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We had thirty millimeters of rain yesterday. 例文帳に追加
昨日の雨量は 30 ミリだった. - 研究社 新和英中辞典
He looks [appears to be] about thirty. 例文帳に追加
彼は年は 30 ぐらいでしょう. - 研究社 新和英中辞典
I have a reservation for six-thirty. 例文帳に追加
六時半に予約しています。 - Tanaka Corpus
"What time is it?" "It is ten-thirty."例文帳に追加
「何時ですか」「10時半です」 - Tatoeba例文
I have a reservation for six-thirty.例文帳に追加
六時半に予約しています。 - Tatoeba例文
We have a reservation for six-thirty.例文帳に追加
六時半に予約しています。 - Tatoeba例文
thirty years of experience in the company 例文帳に追加
会社における30年の経験 - Weblio Email例文集
Go on running for thirty minutes. 例文帳に追加
30分間走り続けなさい。 - Tanaka Corpus
Their hereditary stipend during the Edo period was thirty koku. 例文帳に追加
江戸時代の家禄は30石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thirty years in the making例文帳に追加
30年間 発展し続けています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)