例文 (999件) |
These Threeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1330件
It seems that the government wants to separate these three.例文帳に追加
政治はこの3つを分割したいみたいね。 - Tatoeba例文
These can be classified roughly into three types.例文帳に追加
これらは3つのタイプに大別される。 - Tatoeba例文
This summer, I plan to read every book on these three shelves.例文帳に追加
今年の夏は、この3つの棚の本を全部読むつもりだよ。 - Tatoeba例文
These shoes come in three colors; The furniture comes unassembled 例文帳に追加
これらの靴は3色ある;家具は組み立てられずに来る - 日本語WordNet
We have to choose from these three candidates.例文帳に追加
この3人の候補者から選ばなければいけない - Eゲイト英和辞典
It seems that the government wants to separate these three. 例文帳に追加
政治はこの3つを分割したいみたいね。 - Tanaka Corpus
These can be classified roughly into three types. 例文帳に追加
これらは3つのタイプに大別される。 - Tanaka Corpus
This section contains the following procedures that describe these three methods: 例文帳に追加
この節では、次の手順でこの 3 通りの方法を示します。 - NetBeans
Replace the this.currentRecord = currentRecord; line with these three lines:Customers oldRecord = this.currentRecord;this.currentRecord = currentRecord;propertyChangeSupport. 例文帳に追加
this.currentRecord = currentRecord; 行を、次の 3 行と置き換えます。 - NetBeans
The interface is the same for all three of these methods. 例文帳に追加
これらのメソッドのインターフェイスは、どれも同じです。 - PEAR
These three volumes supposedly correspond to 'a long time ago,' 'in the middle,' and 'now.' 例文帳に追加
三巻はそれぞれ、「昔」、「中頃」、「今」の時代に対応する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These comprise Sangaikuji (three realms and nine levels). 例文帳に追加
それらは三界九地の階層をなすことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These three books are important in the history of the study. 例文帳に追加
この3著は研究史上重要なものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Some suggest these three books are among the greatest travel books in the world.) 例文帳に追加
(この3つを世界大旅行記とする意見もある。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All of these contents are included in the three volume vulgate texts. 例文帳に追加
これらの内容はいずれも流布の3巻本に含まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These three people are represented by similar images. 例文帳に追加
この三者は不思議と同じイメージで繋がっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(It says that the bird built tombs at these three places.) 例文帳に追加
(その3箇所に陵墓を作ったとしている。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wagashi is roughly classified into these three types. 例文帳に追加
和菓子は大きくこの3タイプに分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the origin of why these three are or the criterion for selection is not clear. 例文帳に追加
ただし、その由来や選定基準は明確でない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These three genealogies are collectively called the Ryuka KONDO-ha group. 例文帳に追加
これらをまとめて近藤柳可派と称している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Typically, these three props are used together. 例文帳に追加
通常、以上の3点はセットで用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These three instruments were played together frequently throughout the Edo period. 例文帳に追加
江戸時代を通じて三曲合奏が盛んであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Centered on these three persons, calligraphic experts in the Imperial court produced many calligraphic works. 例文帳に追加
この3人を中心に宮廷の能書が活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
South of these stand two three-storied pagodas of east and west. 例文帳に追加
これらの南方には東西2つの三重塔が建つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Edo period, these three families took over the occupation of Noh-men uchi from generation to generation. 例文帳に追加
江戸時代はこの三家が代々面打を世襲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And these three lines matches the record above. 例文帳に追加
の三行が書かれており、上記の記録と一致する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These buildings described above were called 'the three kakus in Kyoto.' 例文帳に追加
以上を「京の三閣」といい、これに - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Uematsu family was one of these three new court nobles. 例文帳に追加
そのうちの一家が植松家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |