1153万例文収録!

「Thus」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Thusを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49956



例文

And thus...例文帳に追加

それで... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And thus...例文帳に追加

それで... → - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus, one has MORE , 例文帳に追加

例えばMORE , - JM

like thisthusin this manner 例文帳に追加

この様に - 斎藤和英大辞典

例文

Thus, countries using 19971130 例文帳に追加

を使用する。 - JM


例文

to this extentto this degreethis muchthus muchso much 例文帳に追加

これほど - 斎藤和英大辞典

in this mannerlike thisthus 例文帳に追加

こんな風に - 斎藤和英大辞典

in this waylike thisthus 例文帳に追加

こんな風に - 斎藤和英大辞典

in this wayin this mannerlike thisthus 例文帳に追加

このように - 斎藤和英大辞典

例文

The case stands thus 例文帳に追加

そういうわけさ - 斎藤和英大辞典

例文

The matter stands thus. 例文帳に追加

そういうわけさ - 斎藤和英大辞典

Thus, I had to hide it.例文帳に追加

だから隠した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In a word, the matter stands thus: 例文帳に追加

つまりこうさ - 斎藤和英大辞典

Thus, set-user-ID programs like mount (8) 例文帳に追加

したがって、mount (8) - JM

Thus the following system calls were added: fcntl64 (2), 例文帳に追加

その結果、fcntl64 (2), - JM

Thus elevating the spirit例文帳に追加

魂を高揚させ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Correct it thuslike this. 例文帳に追加

この通りに直せ - 斎藤和英大辞典

Thus, one cannot truly say that Fluxbox is a lightweight WM.例文帳に追加

2.Fluxboxのインストール - Gentoo Linux

thus, only 例文帳に追加

したがって 使えるのは - JM

That they have thus obtained?例文帳に追加

それで得られたもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(1) Endeavors undertaken thus far例文帳に追加

(1)これまでの取組み - 経済産業省

thus totaling three versions. 例文帳に追加

のように、三通りある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus said cyrus, king of persia例文帳に追加

"ペルシャ王キュロス曰く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

this muchthus muchso much 例文帳に追加

このくらい、これくらい - 斎藤和英大辞典

Thus, the enthronement of Emperor Kanmu was accomplished. 例文帳に追加

桓武天皇である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus ended the Great War. 例文帳に追加

かくて大戦は終えぬ - 斎藤和英大辞典

They thus gained popularity. 例文帳に追加

こうして人気を呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Why thus melancholic?例文帳に追加

なぜかくも憂鬱なのか - Eゲイト英和辞典

Thus, I was resurrected例文帳に追加

こうして 僕は蘇った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And thus, I must refuse.例文帳に追加

よって 要求は断る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus it can be said that there is no consistent rule for serving Donburimono. 例文帳に追加

様々である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus perished James Hook. 例文帳に追加

ジェームズフックの最後でした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Its contents ran thus: 例文帳に追加

その内容はこうだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Thus, you cannot play the game.例文帳に追加

だから 試合も できない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus, there's understandably例文帳に追加

つまり 当然のことながら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus, they're called color gangs.例文帳に追加

カラーギャングと呼ばれている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus, there are a total of 13 images depicted in the mural. 例文帳に追加

計13体を表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To sum up, the matter stands thus 例文帳に追加

つまんで言えばこうだ - 斎藤和英大辞典

Thus you will save ten yen. 例文帳に追加

そうすれば十円浮く - 斎藤和英大辞典

And thus, the world was saved.例文帳に追加

そして 世界は救われた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus fought the Okinawan people.例文帳に追加

沖縄県民斯く戦えり。 - Tatoeba例文

This story is thus told in the Noh and Kabuki plays, Ataka or Kanjincho. 例文帳に追加

という筋である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus should we too feel about these things. 例文帳に追加

さもありぬべき事なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Well ... thus like this. huh!例文帳に追加

え~っと...。 こうして こう。 おおっ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This week has been pretty busy thus far with classes and work例文帳に追加

"今週は忙しい" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus, our relationship...例文帳に追加

したがって 我々の関係は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thus the night passed. 例文帳に追加

こうして夜が過ぎていった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Thus time passed; 例文帳に追加

そのようにして時は流れた。 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

例文

I am the busiest thus far. 例文帳に追加

これまでで一番忙しい。 - Weblio Email例文集




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS