1016万例文収録!

「What must be, must be.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > What must be, must be.に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

What must be, must be.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 162



例文

He that would know what shall be, must consider what has been.例文帳に追加

温故知新 - 英語ことわざ教訓辞典

What must be her feelings? 例文帳に追加

その胸中いかばかり - 斎藤和英大辞典

"What fun it must be!" 例文帳に追加

「面白いんでしょうねぇ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

What do you have to add [What must be added] to 3 to get 10? 例文帳に追加

3 にいくつ足すと 10 になるか. - 研究社 新和英中辞典

例文

What a blessing it must be to be rich! 例文帳に追加

金持ちだったらさぞ好かろう - 斎藤和英大辞典


例文

You must learn to resign yourself to what can't be changed. 例文帳に追加

何事も諦めがかんじんだ. - 研究社 新和英中辞典

What a source of pleasure your children must be? 例文帳に追加

お子さんはさぞお楽しみでしょう - 斎藤和英大辞典

What everybody says must be true.例文帳に追加

誰もが言うことは本当のはず - 英語ことわざ教訓辞典

What can't be cured must be endured. 例文帳に追加

どうしようもないことは耐えるより仕方ない. - 研究社 新英和中辞典

例文

“What can't be cured must be endured.”【イディオム格言 例文帳に追加

しかたがないことは我慢しなけりゃならぬ - 斎藤和英大辞典

例文

What can't be cured must be endured.例文帳に追加

直らないものは我慢する以外にない - 英語ことわざ教訓辞典

What must yours be? 例文帳に追加

どれがあなたのものだと確かに言えるのか。 - Weblio Email例文集

What a wonderful woman she must be. 例文帳に追加

彼女はなんと素敵な女性なのだろう。 - Weblio Email例文集

What followed must be left to the imagination of the reader. 例文帳に追加

あとは読者のご想像にお任せする. - 研究社 新和英中辞典

We must, first of all, be careful about what we eat and drink. 例文帳に追加

何よりもまず飲食物に注意しなければならない. - 研究社 新和英中辞典

You must be prudentuse prudencein deciding on what concerns your welfare. 例文帳に追加

一身上に関する事を軽々しく決めてはならぬ - 斎藤和英大辞典

What he says, must be interpreted for you. 例文帳に追加

彼の言うことは通弁が無きゃわからない - 斎藤和英大辞典

What must be the feelings of the parent who deserts his or her child? 例文帳に追加

我が子を棄てる親の思いはどんなだろう - 斎藤和英大辞典

There must be some reason for what he has done.例文帳に追加

彼のやったことには何か理由があるに違いない。 - Tatoeba例文

In the first place, we must be careful about what we eat and drink.例文帳に追加

第一に飲食に注意しなければならない。 - Tatoeba例文

Be the matter what it may, we must persevere.例文帳に追加

何事であろうとも、忍耐しなくてはならない。 - Tatoeba例文

It is clear what must be done.例文帳に追加

何をしなければならないかは明白です。 - Tatoeba例文

From now on, you must be responsible for what you do.例文帳に追加

これからは自分のする事に責任を持ちなさい。 - Tatoeba例文

It is clear what must be done.例文帳に追加

何をしなければならないかは明らかです。 - Tatoeba例文

I must calculate what the food expenses will be.例文帳に追加

食費がどのくらいになるか計算しなくては - Eゲイト英和辞典

There must be some reason for what he has done. 例文帳に追加

彼のやったことには何か理由があるに違いない。 - Tanaka Corpus

In the first place, we must be careful about what we eat and drink. 例文帳に追加

第一に飲食に注意しなければならない。 - Tanaka Corpus

Be the matter what it may, we must persevere. 例文帳に追加

何事であろうとも、忍耐しなくてはならない。 - Tanaka Corpus

It is clear what must be done. 例文帳に追加

何をしなければならないかは明白です。 - Tanaka Corpus

From now on, you must be responsible for what you do. 例文帳に追加

これからは自分のする事に責任を持ちなさい。 - Tanaka Corpus

`And what enormous flowers they must be!' 例文帳に追加

「じゃああのお花って、すさまじい大きさにちがいないわ!」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

`What a number of cucumber-frames there must be!' 例文帳に追加

「ここらへんって、キュウリの温室(おんしつ)だらけなのねぇ」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

--" why, that must be what he did with the tarts, you know--' 例文帳に追加

——なんと、これはこやつがタルトでしでかしたことではないか——」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

He that would know what shall be, must consider what has been.例文帳に追加

どうなるか知りたければどうであったかを考えなければならない - 英語ことわざ教訓辞典

What must be presented for calculating the benefits?例文帳に追加

利益を計算するためには何が示されなくてはなりませんか。 - Weblio Email例文集

Judging from what you said, he must be a very good man. 例文帳に追加

君の言ったことから察すると彼は非常に善良な人に違いない. - 研究社 新英和中辞典

Seeing what has become of the Soviet Union, Marx must be turning in his grave. 例文帳に追加

ソ連があんなになっては, マルクスの霊も浮かばれないだろう. - 研究社 新和英中辞典

It must be mentioned to his credit [What I like about him is] that he never speaks badly about other people. 例文帳に追加

あの人の感心な点は決して人の悪口を言わないことだ. - 研究社 新和英中辞典

When a child is born, what must be done first of all?―what is the first thing to be done? 例文帳に追加

子どもが生まれた時にまず第一になすべきことは何 - 斎藤和英大辞典

We must be careful what we eat in view of the situation. 例文帳に追加

(コレラ流行などの時)時節柄食物に注意しなければならぬ - 斎藤和英大辞典

Since what is done can not be undone, we must make the best of a bad bargain. 例文帳に追加

できたことは仕方がないから善後策を講ずるよりほかは無い - 斎藤和英大辞典

No matter what happens, you must be here by nine.例文帳に追加

たとえ何が起こっても、あなたは9時までにここに来なければならない。 - Tatoeba例文

What must be done if the plan proves unworkable?例文帳に追加

その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 - Tatoeba例文

Judging from what you say, he must be a great scholar.例文帳に追加

君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。 - Tatoeba例文

The rules must be few, and what is more important, simple.例文帳に追加

規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。 - Tatoeba例文

What a good scholar the author must be to write such a splendid book!例文帳に追加

こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 - Tatoeba例文

Judging from what you say, he must be a great writer.例文帳に追加

あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。 - Tatoeba例文

the action of memorizing what must be said, without the aid of written notes 例文帳に追加

書いたものを見ないで,ものを言えるように覚えていること - EDR日英対訳辞書

You must be more attentive to what I say.例文帳に追加

君は私のことばにもっと注意を払わなければいけません - Eゲイト英和辞典

例文

Judging by what he said, he must be an honest man.例文帳に追加

彼の言ったことから判断すると彼は正直な人に違いない - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS