1153万例文収録!

「boatman」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

boatmanを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

an occupation called boatman 例文帳に追加

船頭という職業 - EDR日英対訳辞書

an occupational position called boatman 例文帳に追加

船子という職業 - EDR日英対訳辞書

Sanji, the boatmanKozo NAKAMURA 例文帳に追加

船頭三次.............中村鴻蔵 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a (Venetian) boatman who propels a gondola 例文帳に追加

(ベニスの)ゴンドラを操る船頭 - 日本語WordNet

例文

a person whose occupation is as a boatman 例文帳に追加

船子という職業の人 - EDR日英対訳辞書


例文

Sendo (boatman) Osaki no Inosuke: A boatman Inosuke was a bad friend of Sangoro in Fukagawa and member of the ruffian group in Fukawawa and also helping him. 例文帳に追加

船頭お先の伊之助船頭伊之助も、深川のごろつき仲間で三五郎の手伝いをしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a boatman who controls a raft while riding in the center of it 例文帳に追加

筏の中央部に乗ってあやつる船頭 - EDR日英対訳辞書

The other spirits of pictures include, zato (the leader of a troupe), tenjin (heavenly gods), yakko (varlet), and sendo (boatman). 例文帳に追加

他の絵の精には座頭、天神、奴、船頭がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like a boatman who has lost his scull and drifts at the mouth of the Yura without knowing where he is heading, the future of my love is uncertain. 例文帳に追加

由良の門(と)を 渡る舟人 梶(かじ)を絶え 行方も知らぬ 恋の通かな - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Harima Muro-mojin Shinji Toka no Yujo Gyoretsu zu" (Procession of Prostitutes Singing Boatman's Songs in a Shinto Ritual of Muro-myojin Shrine in Harima Province) - property of Himeji City Museum of Art 例文帳に追加

『播州室明神神事棹歌之遊女行列図』姫路市立美術館蔵 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Excuse me, sir, the boatman told me it's because it's shaped like the head of an indian.例文帳に追加

失礼ながら 船頭の話ですと 姿がインディアンの頭に 似ているからだそうです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Sendo (boatman) Sangoro SASANOYA (in fact a son of Tokuemon, Sentaro's disguise): Sentaro was disowned by his father Tokuemon for his immoralities, and changed his name to Sangoro and become a boatman of Sasano-ya. 例文帳に追加

船頭笹野屋三五郎実は徳右衛門倅千太郎徳右衛門倅千太郎は、身持ちが悪く、徳右衛門から勘当を受け船頭笹野屋三五郎となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many opinions about its origin, and the dominant theory is that a boatman in the Yoshino-gawa River started producing it to feed his own family and as a side business in Tenpo era. 例文帳に追加

起源は諸説があるが、天保時代に吉野川の船頭が、家族の自給用や副業として始めた説が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After going-door-to-door, they gather group by group at the fisheries cooperative association or the house of Nanori-sendo boatman or their relatives and distribute the rice cakes and other stuffs they received. 例文帳に追加

回り終えたところでグループ毎に漁業協同組合、または船頭の自宅、親戚などにて、貰ったお餅などを分配する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When, one day, surfacing from the water, he took hold of the rim of the boat to overturn it, the boatman who had long lost his patience hit him on the head with his oar. 例文帳に追加

あるとき、水面から顔を出し「さあ船をひっくり返そう」と船縁に手をかけたところを、業を煮やしていた船頭に櫂(かい)で頭を叩かれてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS