1153万例文収録!

「certainly」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > certainlyの意味・解説 > certainlyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

certainlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9037



例文

"'Certainly,' 例文帳に追加

『承知しました』 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

I certainly do.例文帳に追加

確かにな - ああ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's certainly a miracle.例文帳に追加

確かに奇跡》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly not no one.例文帳に追加

確かに誰も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Well, certainly例文帳に追加

≪まあ 確かにね➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Most certainly blood.例文帳に追加

確かに 血だわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly today例文帳に追加

確かに 今日は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It would certainly be the same.例文帳に追加

きっと 同じ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Trouble, certainly.例文帳に追加

もちろん トラブルさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Of course they do. certainly.例文帳に追加

もちろんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Will certainly be arrested.例文帳に追加

逮捕されるよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We're going. certainly.例文帳に追加

行くぞ。 もちろん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly possible.例文帳に追加

確かに有り得る - - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly. 例文帳に追加

いいともいいとも - 斎藤和英大辞典

Certainly 例文帳に追加

よいともよいとも - 斎藤和英大辞典

That's certainly right...例文帳に追加

確かにピッタリだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Oh, certainly, certainly," 例文帳に追加

「ああ、もちろんです、もちろんですとも」 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

Certainly, sir.例文帳に追加

かしこまりました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

"Certainly not." 例文帳に追加

「絶対にだめです」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

`Certainly not.' 例文帳に追加

「もちろんだめです」 - H. G. Wells『タイムマシン』

"That certainly finishes it," 例文帳に追加

「これでおしまい」 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

I certainly think so.例文帳に追加

私もそう思う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly, in the last 15 years例文帳に追加

この15年間で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You were certainly correct.例文帳に追加

確かに そうです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I certainly will.例文帳に追加

絶対 なってやる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly is quiet here.例文帳に追加

本当に静かね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I will certainly come 例文帳に追加

必ず参ります - 斎藤和英大辞典

I certainly hope so.例文帳に追加

そう期待してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly is pretty.例文帳に追加

やっぱ 奇麗だなぁ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly, mr. moriarty.例文帳に追加

確かに、モリアーティ様 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly by early next week.例文帳に追加

来週までには - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

'cause I certainly can.例文帳に追加

俺なら出来るさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly. thank you.例文帳に追加

確かに ありがとう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly not you, sir.例文帳に追加

確かに、あなた、サー。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Certainly, in Egypt." 例文帳に追加

「そうです、エジプトです。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Oh... I certainly hope not.例文帳に追加

...ではないといいな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I certainly strong people.例文帳に追加

確かに 強い人ね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I certainly beleive now.例文帳に追加

今は確信してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I certainly do.例文帳に追加

もちろん私だって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly... I am certainly still in the newcomer例文帳に追加

確かに... 確かに わたしは まだ 新人で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You are certainly the violin ...例文帳に追加

君 確か バイオリンの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly it is old. . .例文帳に追加

たしかに古いけど... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I will certainly pay you 例文帳に追加

必ず金を返す - 斎藤和英大辞典

He is certainly the man. 例文帳に追加

確かにその人だ - 斎藤和英大辞典

Certainly that will pass. 例文帳に追加

それなら通るとも - 斎藤和英大辞典

Certainly. 例文帳に追加

全くそのとおりです。 - Tanaka Corpus

Lucy will certainly come.例文帳に追加

ルーシーは必ず来る。 - Tatoeba例文

It is certainly as you say 例文帳に追加

大きにそうです - 斎藤和英大辞典

It certainly isn't very blue.例文帳に追加

確かに青くない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

"Certainly; 例文帳に追加

「問題ありませんとも。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS