1153万例文収録!

「claimed」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

claimedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3000



例文

Claimed.例文帳に追加

主張した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Death claimed him. 例文帳に追加

彼は死んだ. - 研究社 新英和中辞典

the demanded amount―the amount claimed 例文帳に追加

請求額 - 斎藤和英大辞典

Claimed to be a god.例文帳に追加

神を名乗った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Claimed medicinal invention 例文帳に追加

本願医薬発明 - 特許庁


例文

Why do you say claimed?例文帳に追加

なぜ"主張"だと? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Has anyone claimed responsibility?例文帳に追加

誰かに容疑が? - いや - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Seems she claimed that.例文帳に追加

主張してるそうだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Kanetane claimed Kuranosuke and later also claimed Daigaku. 例文帳に追加

鉄胤は内蔵介のち大角とも名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Abraham,claimed to be a scientist例文帳に追加

エイブラハムは科学者で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Because we are. we claimed it.例文帳に追加

私たちが居るからね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Examples of Unclear Claimed Inventions 例文帳に追加

発明が明確でない例 - 特許庁

No one claimed the body?例文帳に追加

誰も引き取り手がないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No one has claimed the body. 例文帳に追加

遺体の引き取り手がない. - 研究社 新和英中辞典

Subject: Error in the amount claimed例文帳に追加

題:ご請求額の誤り - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

the date of priority claimed 例文帳に追加

主張されている優先日 - 特許庁

CLAIMED PRICE RECOVERY METHOD例文帳に追加

請求代金回収方法 - 特許庁

claimed with intent to deceive 例文帳に追加

だます意図で要求された - 日本語WordNet

the accident claimed three lives 例文帳に追加

事故は3人の命を奪った - 日本語WordNet

Examples for determination of whether the Claimed Invention involvesInventive Stepor not 例文帳に追加

進歩性の判断例 - 特許庁

Determination of claimed scope 例文帳に追加

クレームの範囲と内容の認定 - 特許庁

My mother was claimed by the war.例文帳に追加

母は戦争で命を落とし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A baby she claimed was mine.例文帳に追加

私の子供だと主張した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The suspect claimed innocence.例文帳に追加

容疑者は無罪を主張した - Eゲイト英和辞典

Asano claimed as follows. 例文帳に追加

浅野内匠頭はと答えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I think that kevin claimed例文帳に追加

ケビンが主張したと思うけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the territory north of Hokkaido claimed by Japan 例文帳に追加

北方にある自国の領土 - EDR日英対訳辞書

Specify the claimed invention. 例文帳に追加

クレームに係る発明を認定する。 - 特許庁

Identifying Claimed Inventions 例文帳に追加

請求項に係る発明の認定 - 特許庁

I claimed my baggage. 例文帳に追加

私は私の荷物を請求した。 - Tanaka Corpus

I claimed my baggage.例文帳に追加

私は私の荷物を請求した。 - Tatoeba例文

Indication of advantage of claimed invention 例文帳に追加

クレームされた発明の効果の示唆 - 特許庁

The invention claimed in the said patent application refers to “the claimed invention.” 例文帳に追加

特許出願に係る発明とは、「請求項に係る発明」をいう。 - 特許庁

She claimed that cody stole her cat.例文帳に追加

コーディが 彼女のネコを盗んだと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The fire last night claimed five lives. 例文帳に追加

昨夜の火事で 5 人が焼死した. - 研究社 新和英中辞典

The typhoon claimed many lives. 例文帳に追加

台風が多くの生命をうばった。 - Tanaka Corpus

The typhoon claimed many lives.例文帳に追加

台風が多くの生命をうばった。 - Tatoeba例文

Priority that can be claimed 例文帳に追加

主張することができる優先権 - 特許庁

He claimed the right to refuse to be photographed. 例文帳に追加

彼は肖像権を主張した. - 研究社 新和英中辞典

Its salt is also claimed.例文帳に追加

]で表される化合物またはその塩。 - 特許庁

2.2Period when priority can be claimed 例文帳に追加

2.2優先権の主張ができる期間 - 特許庁

Sculptures that are Claimed to be Unkei's Works 例文帳に追加

運慶作とする説がある作品 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The costs claimed under paragraph (2) shall set out the sum claimed for each item.例文帳に追加

(3) (2)に基づいて請求する費用は,項目ごとに請求額を示す。 - 特許庁

Reasonable Doubts for Determining the Novelty of the Claimed Invention that the Claimed Invention and Cited invention Are Prima Facie Identical 例文帳に追加

新規性の判断における一応の合理的な疑いについて - 特許庁

It claimed to be the Fujiwara clan, Hidesato line. 例文帳に追加

藤原氏秀郷流を称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The claimed invention does not contain an inventive step. 例文帳に追加

本願発明には進歩性は無い。 - 特許庁

(c) the sum claimed for each item; and例文帳に追加

(c)各項目ごとの請求額,及び - 特許庁

Specify the claimed invention 例文帳に追加

請求項に係る発明を認定する。 - 特許庁

He claimed his share of the profits. 例文帳に追加

彼は利益の分け前を要求した。 - Tanaka Corpus

例文

He claimed his share of the profits.例文帳に追加

彼は利益の分け前を要求した。 - Tatoeba例文




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS