comicalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 149件
comical 例文帳に追加
こっけいであるさま - EDR日英対訳辞書
Impersonation, Comical Performances, etc. 例文帳に追加
物真似、お笑い、等 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the quality of being comical 例文帳に追加
滑稽である品質 - 日本語WordNet
a comical Japanese poem 例文帳に追加
滑した味を帯びた和歌 - EDR日英対訳辞書
a comical performance of Japanese dance, called {'kappore'} 例文帳に追加
かっぽれという大道芸 - EDR日英対訳辞書
a well-matched pair of comical people 例文帳に追加
好一対の滑稽な人達 - EDR日英対訳辞書
It is comical that he should put up as a candidate 例文帳に追加
彼の立候補はこっけいだ - 斎藤和英大辞典
the concluding line of a conversation, dialogue or comical story 例文帳に追加
落語や会話の話の結末 - EDR日英対訳辞書
a comical performance without words called pantomime 例文帳に追加
せりふ無しで滑稽を演ずるもの - EDR日英対訳辞書
of something, to have an comical appearance 例文帳に追加
物事が滑稽な様子であるさま - EDR日英対訳辞書
Players enjoy looking at the comical facial expressions and laughing. 例文帳に追加
それを見て笑い楽しむものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
giving a light-hearted and comical impression 例文帳に追加
気軽で,おどけた感じを与えるようす - EDR日英対訳辞書
in Japanese 'waka' or 'renga' poetry, a style of comical expression 例文帳に追加
和歌や連歌で,機知を主とした風体 - EDR日英対訳辞書
in Japan, a comical skit performed by drawing a face on the belly and contorting the stomach muscles 例文帳に追加
腹に顔などを描いて演じる芸 - EDR日英対訳辞書
Kyogen, with more sophisticated comical element than Sarugaku, is classified into theatrical farce. 例文帳に追加
猿楽の滑稽味を洗練させた笑劇。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hikihitomai is a dancing art performed by people of short stature, belonging to comical acts. 例文帳に追加
背の低い人の舞で、滑稽技に属する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)