| 例文 |
continue asの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1594件
I was able to continue work as a dental hygienist for a long time. 例文帳に追加
歯科衛生士を長く続けた。 - Weblio Email例文集
As long as you continue the way you are going, you will be given a raise.例文帳に追加
この調子で行けば、昇進するでしょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The reason to have me continue as your planner...例文帳に追加
私を 担当プランナーにし続けた理由...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We can continue doing business as usual.例文帳に追加
平常業務を続けることができます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
But as social scientists, we continue to ask例文帳に追加
しかし 社会科学者として 私たちは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Continue with three knots for one hour, then proceed as normal.例文帳に追加
3ノットで 1 時間 その後 通常に戻せ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just as I decided to continue here as a teacher!例文帳に追加
せっかく この幼稚園で 先生続けるって決めたのに! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As scientists continue to manage this way例文帳に追加
科学者は このままの管理を続けていては - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To be able to continue their businesses as loans例文帳に追加
ビジネスを続けられるようにできるはずです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So long as I don't give up, and I continue putting in effort例文帳に追加
「諦めないで 努力しつづけていれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Reindeers, please come to me as I will continue to be a good child.例文帳に追加
トナカイさん、いい子にしてるから来てね。 - 時事英語例文集
to continue placing burdens on others as a result of one's actions 例文帳に追加
(他人に負担や迷惑を)負わせ続ける - EDR日英対訳辞書
of an object, to continue to be in the same condition as it presently is 例文帳に追加
そのままの状態を保ち続ける - EDR日英対訳辞書
As long as you're back there, past and present will continue to coexist.例文帳に追加
戻っている間は 過去と現在が共存し続ける - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He will continue to be successful the same as he has been till now. 例文帳に追加
彼は今まで同様今後も活躍する。 - Weblio Email例文集
Our relationship will continue into there as well.例文帳に追加
私達のお付き合いは この先も続くんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He also said he would continue his career as an actor. 例文帳に追加
彼はまた,俳優の仕事も続けると話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
And even now, you make me continue as a chocolatier.例文帳に追加
<そして 今でも ショコラティエで 居続けさせている> - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then, dr. sagara... will continue as before at dougami?例文帳に追加
じゃあ 相良先生は...。 今までどおり 堂上に? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)