dickensを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 47件
Dickens and Thackeray have left nothing unwritten between them about English society. 例文帳に追加
Dickens と Thackeray は英国の社会状態を二人で書き尽している - 斎藤和英大辞典
What the dickens is the reason? 例文帳に追加
いったいどういうわけなんだ - 斎藤和英大辞典
What the dickens are you looking for? 例文帳に追加
全体何を捜しているのか - 斎藤和英大辞典
Dickens was the author of 'Oliver Twist'. 例文帳に追加
ディケンズは「オリバーツイスト」の著者だ。 - Tanaka Corpus
What the dickens is the reason? 例文帳に追加
一体全体どういうわけなんだ - 斎藤和英大辞典
Dickens was the author of 'Oliver Twist'.例文帳に追加
ディケンズは『オリバー・ツイスト』の著者です。 - Tatoeba例文
That and a passionate love for charles dickens.例文帳に追加
そしてチャールズ・ディケンズの 熱心なファンだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And on the far wall here, a painting loved by dickens fans.例文帳に追加
壁にあるのは ファンが描いた絵で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a regular right-down bad 'un--Charles Dickens 例文帳に追加
通常徹底的に悪い−−チャールズ・ディケンズ - 日本語WordNet
But our records indicate that the desk is already accounted for by the dickens house museum.例文帳に追加
記録ではすでに ディケンズ博物館に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
fictional character created by Charles Dickens 例文帳に追加
チャールズ・ディケンズによって創造された架空の人物 - 日本語WordNet
Dickens's novels depict the lowest stratum of London society. 例文帳に追加
Dickens の小説は London 社会の最下層が描いてある - 斎藤和英大辞典
Soseki voraciously read books of George Meredith and Charles Dickens. 例文帳に追加
ジョージ・メレディスやチャールズ・ディケンズをよく読みあさった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
English illustrator of several of Dickens' novels (1815-1882) 例文帳に追加
英国のディケンズのいくつかの小説のイラストレーター(1815-1882年) - 日本語WordNet
Mon cher? you heard it correctly, charles dickens' own original authentic writing desk for 60,000. I think that's very fair.例文帳に追加
チャールズ・ディケンズの 原本を6万でどうかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They have left nothing unsaid about English society between them. 例文帳に追加
(Thackeray と Dickens は)二人で英国社会の事を言い尽している - 斎藤和英大辞典
listening to sweet music in a perfect rapture- Charles Dickens 例文帳に追加
「忘我の境地で美しい音楽を聞く」−チャールズ・ディケンズ - 日本語WordNet
This movie is based on the classic story by Charles Dickens. 例文帳に追加
この映画はチャールズ・ディケンズの古典小説に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave
happily unconscious of the new calamity at home- Charles Dickens 例文帳に追加
幸いにも家庭での新たな災難に気付かない‐チャールズ・ディケンズ - 日本語WordNet
Charles Dickens is ranked as one of the greatest English novelists. 例文帳に追加
チャールズディケンズはイギリス最大の小説家の一人とみなされている. - 研究社 新英和中辞典
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of downtown London. 例文帳に追加
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 - Tanaka Corpus
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.例文帳に追加
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 - Tatoeba例文
shocked to see the worn look of his handsome young face- Charles Dickens 例文帳に追加
彼の若くて素敵な顔が疲れきった様子を見て、ショックを受けました。−チャールズ・ディケンズ - 日本語WordNet
he looked...with clouded eyes and with an altered manner of breathing- Charles Dickens 例文帳に追加
彼は見た…曇った目で人が変わったように呼吸の方法を変えて−チャールズ・ディケンズ - 日本語WordNet
Dickens had humorously suggested a special service of intercession at St. Paul's Cathedral 例文帳に追加
ディケンズは、セント・ポール大聖堂での仲裁における特別なサービスについて、おどけて提案した - 日本語WordNet
Roman Polanski, the director of the Academy Award-winning film "The Pianist," has remade the Charles Dickens classic. 例文帳に追加
アカデミー賞受賞作「戦場のピアニスト」のロマン・ポランスキー監督がこのチャールズ・ディケンズの名作を再映画化した。 - 浜島書店 Catch a Wave
of or like the novels of Charles Dickens (especially with regard to poor social and economic conditions) 例文帳に追加
(特に貧しい社会的経済的情勢に関する)チャールズ・ディケンズの小説の、または、(特に貧しい社会的経済的情勢に関する)チャールズ・ディケンズの小説のような - 日本語WordNet
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)