exampleを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
Example is better than precept. 例文帳に追加
《諺》 実例は教訓にまさる. - 研究社 新英和中辞典
In this example, the FTP server is ftp.phpuser. x10hosting.com. 例文帳に追加
この例では、FTP サーバーは ftp.phpuser.x10hosting.com です。 - NetBeans
Example 34-1. Authenticating against a LDAP server 例文帳に追加
例 34-1LDAP サーバに対する認証 - PEAR
Example 37-2. 例文帳に追加
例 37-2ファイルからの設定の作成 - PEAR
Example 39-4. Boolean column declaration 例文帳に追加
例 39-4論理型のカラムの宣言 - PEAR
Example 47-2. Complex group validation 例文帳に追加
例 47-2複雑なグループの検証 - PEAR
H1This is an example/H1 FORM NAME="input" INPUT NAME="hello" /FORM 例文帳に追加
H1これは例です/H1FORM NAME="input"INPUT NAME="hello"/FORM - PEAR
Example 47-145. Loading a template file 例文帳に追加
例 47-145テンプレートファイルの読み込み - PEAR
Example 58-3. Hiding warnings by default 例文帳に追加
例 58-3警告をデフォルトで隠す - PEAR
Example 58-7. Setting the path to the Zend Code Analyzer 例文帳に追加
例 58-7Zend Code Analyzer へのパスの設定 - PEAR
For example,getattr(x, 'foobar') is equivalent to x.foobar. 例文帳に追加
例えば、getattr(x, 'foobar') は x.foobar と等価です。 - Python
For example, first time we met例文帳に追加
例えば 最初に会ったときに... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

