1153万例文収録!

「example」に関連した英語例文の一覧と使い方(54ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

exampleを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49948



例文

Example 43-1. How background and foreground colors interact with patterns 例文帳に追加

例 43-1背景色・前景色とパターンの関係 - PEAR

Example 47-3. The resulting email head and body 例文帳に追加

例 47-3結果として得られるメールヘッダと本文 - PEAR

Example 48-2. Getting all headers from the response 例文帳に追加

例 48-2レスポンスからの全てのヘッダを取得する - PEAR

The example above did not do any error checking. 例文帳に追加

上の例では一切エラーチェックをしていません。 - PEAR

例文

Converts an IP address to a PHP double - for example "192.168.1.0" to "3232235776". 例文帳に追加

IP アドレスを PHP の倍精度数に変換します。 - PEAR


例文

Example 54-3. Performing preg_match on attribute values 例文帳に追加

例 54-3正規表現による属性の値の検索 - PEAR

Example 62-1. Fill a form with sort fields 例文帳に追加

例 62-1並べ替えフィールドつきのフォームの作成 - PEAR

Example 67-2. Lists a user's favorite videos. 例文帳に追加

例 67-2ユーザのお気に入り画像の一覧表示 - PEAR

As the RDDL website contains RDDL resources embedded in the XHMTL code of the home page, it can be used in the following example. 例文帳に追加

例 68-1www.rddl.org からのリソースの取得 - PEAR

例文

In this example look at theses 3 lines. 例文帳に追加

この例では、次の 3 行に注目しましょう。 - PEAR

例文

The following example demonstrates how to use the Cookie module. 例文帳に追加

次の例はCookieの使い方を示したものです。 - Python

This example looks for a word following a hyphen: 例文帳に追加

この例ではハイフンに続く単語を探します: - Python

Example: the following option entries are equivalent:例文帳に追加

指定例: 次のオプション項目は同じ意味である: - XFree86

Example: put the calculator into 'DEG'mode, and enter "45 INV DRG". 例文帳に追加

例: 電卓を 'DEG' モードにし、"45 INV DRG" と入力する。 - XFree86

Each example of koan is counted as Issoku (one), Nisoku (two). 例文帳に追加

それぞれの判例を一則、二則と数える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, in Kegon doctrine it's called 'Engi inbun.' 例文帳に追加

たとえば華厳教学で「縁起因分」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, the composition is selected from compounds of formulae (1) to (5).例文帳に追加

例えば、下記式(1)〜(5)等から選ばれる。 - 特許庁

The stem cell is, for example, the dental pulp stem cell.例文帳に追加

幹細胞は、例えば歯髄幹細胞である。 - 特許庁

In this example, A-Z represent individual suppliers. 例文帳に追加

この事例では、A-Z は各サプライヤーを示している。 - 経済産業省

Column No. 11 introduces an example in Kochi Prefecture. 例文帳に追加

コラム No.11で高知県の事例を紹介している。 - 経済産業省

Example of cases where no purchase agreement has been concluded . 例文帳に追加

(売買契約が未成立と判断しうる例) - 経済産業省

Example of Cases where the identity theft victim is responsible . 例文帳に追加

(なりすまされた本人に責任がある場合) - 経済産業省

(C) Example of overseas business development of the inns industry例文帳に追加

③ 旅館産業の海外事業展開事例 - 経済産業省

Product portfolio of Japanese firms (example of automobile )例文帳に追加

日本企業の製品ポートフォリオ(自動車の例) - 経済産業省

Consider, for example, the case of education. 例文帳に追加

例えば、教育の場合を考えてみましょう。 - John Stuart Mill『自由について』

his sensation of a few hours before on Grattan Bridge, for example. 例文帳に追加

あの数時間前のグラタン・ブリッジでの感覚。 - James Joyce『小さな雲』

``Here, for example, is a very possible 例文帳に追加

「たとえばさ、こういう話だって可能性がある。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

A matching data preparation part 92 prepares the input / output pair of an input example and an output example to the input example, and when a specified word exists in the input example and output example of the input / output pair in common, replaces the word with a variable.例文帳に追加

マッチング用データ作成部92は、入力例とその入力例に対する出力例の入出力ペアを作成し、入出力ペアの入力例と出力例に特定の単語が共通に存在する場合、その単語を変数に置換する。 - 特許庁

At this time, the residual images are erased, for example.例文帳に追加

この時、残余の画像は、例えば消去される。 - 特許庁

A timing scenario is explained using an example.例文帳に追加

これは、タイミングシナリオを例を用いて説明される。 - 特許庁

For example, carbon is introduced in the center part 10.例文帳に追加

例えば、中央部10に炭素を導入する。 - 特許庁

The present invention is applicable to, for example, a video camera.例文帳に追加

本発明は、例えば、ビデオカメラに適用できる。 - 特許庁

An analysis unit 32 analyzes an input sentence, an example before paraphrasing, and an example after paraphrasing to generate an analyzed input sentence, an analyzed example before paraphrasing, and an analyzed example after paraphrasing.例文帳に追加

解析部32は、入力文、言い換え前用例および言い換え後用例を解析することによって、解析済み入力文、解析済み言い換え前用例および解析済み言い換え後用例を作成する。 - 特許庁

The antenna 40 has, for example, a directivity.例文帳に追加

アンテナ40は、例えば指向性を持つものとする。 - 特許庁

When the number of first example sentences is not equal to or larger than a preliminarily determined number, an example sentence addition part 37 adds third example sentences including the expression represented by the first pattern to an example sentence corpus 22.例文帳に追加

例文追加部37は、第1の例文の数が予め定められた数以上でない場合、当該第1のパターンによって表される表現を含む第3の例文を例文コーパス22に追加する。 - 特許庁

The roller 30 is made of, for example, polytetrafluoroethylene.例文帳に追加

ローラ30は、例えば、ポリテトラフルオロエチレン製である。 - 特許庁

The secondary battery 2 is a lithium ion battery, for example.例文帳に追加

二次電池2は、例えばリチウムイオン電池である。 - 特許庁

This invention is applicable, for example, to a video recorder.例文帳に追加

本発明は、例えば、ビデオレコーダに適用できる。 - 特許庁

Think of me as an example of how not to behave. 例文帳に追加

私のことを反面教師だと思いなさい。 - Weblio Email例文集

I feel like I have to follow his example too. 例文帳に追加

私も彼を見習わなくてはと感じています。 - Weblio Email例文集

Does it determine the following items, for example?: 例文帳に追加

例えば、以下の項目について検討しているか。 - 金融庁

This is an example of food served at Hale Pohaku. 例文帳に追加

これはハレポハクで出される食事の一例です。 - 浜島書店 Catch a Wave

She smiled beautifully and set a good example. 例文帳に追加

彼女は美しくほほ笑み,良い手本を示した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The modified buffer layer contains, for example, voids.例文帳に追加

改質されたバッファ層は例えばボイドを含む。 - 特許庁

First recognition processing recognizes, for example, a hand.例文帳に追加

第1の認識処理は、例えば、手を認識する。 - 特許庁

For example, the fixed side track wheel is the outer wheel 2.例文帳に追加

例えば、固定側軌道輪が外輪2とする。 - 特許庁

This invention is applicable, for example, to a video recorder.例文帳に追加

本発明は、例えばビデオレコーダに適用できる。 - 特許庁

EXTRACTION DEVICE, EXAMPLE SEARCH DEVICE, AND PROGRAM例文帳に追加

抽出装置、用例検索装置、ならびに、プログラム - 特許庁

The invention is applicable, for example, to digital cameras.例文帳に追加

本発明は、例えば、ディジタルカメラに適用できる。 - 特許庁

例文

For example, this invention may be applied to the digital camera.例文帳に追加

本発明は、例えば、デジタルカメラに適用できる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS