1016万例文収録!

「fling in」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > fling inの意味・解説 > fling inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

fling inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

I must have my fling once in a while. 例文帳に追加

たまにはウンと暴れないと腹の虫が承知しない - 斎藤和英大辞典

He embarked full fling in the enterprise. 例文帳に追加

彼は思い切って事業に乗り出した - 斎藤和英大辞典

In this case it was a pretty big fling." 例文帳に追加

だがそれは、かなり大きな火事でした」 - G.K. Chesterton『少年の心』

I'm going to have my fling first and see a bit of life and the world before I put my head in the sack 例文帳に追加

俺はまずは好き勝手をして、人生、世界をのぞいて見るんだ、厄介なことに首を突っ込む前に - James Joyce『小さな雲』

例文

When pistons in a first cylinder and a second cylinder are in the most receded end positions, a fling rod 74 is located at an original position P0.例文帳に追加

第1シリンダ,第2シリンダにおいてピストンが後退端位置にある場合には払いロッド74は原位置P0 にある。 - 特許庁


例文

To provide a substrate carrier in which an air flow induced through movement of a substrate carrying robot in the traveling direction is prevented from causing to fling up particles.例文帳に追加

基板搬送ロボットの走行方向の移動により誘起される気流によるパーティクル巻き上げを抑制する基板搬送装置を提供すること。 - 特許庁

Then, the fling rod 74 is moved from the second position P2 to a third position P3 by operating the first cylinder in the direction perpendicular to the longitudinal direction.例文帳に追加

第2位置P2 から第1シリンダの駆動により、長手方向と直交する方向に第3位置P3 まで移動させられる。 - 特許庁

Consequently, the grill door 8 only turns slowly from the halfway of the turn in its turning direction and does not fling open.例文帳に追加

このため、グリル扉8は回方向への回動の途中からはゆっくりとしか回動せず、勢い良く開くことはない。 - 特許庁

Now, the most goes for rum and a good fling, and to sea again in their shirts. 例文帳に追加

その金の大部分はラムとかやりたい放題で消えちまう、それでまたシャツ一枚で航海にでるといったところだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

When she sat down to a basketful of their stockings, every heel with a hole in it, she would fling up her arms and exclaim, 例文帳に追加

かごに一杯のかかとに穴のあいた靴下を前にして座ると、ウェンディは両手をあげて大きな声で言うのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

To surely prevent fling up dust at a time of work in a region of large quantity of dust or an inside of a warehouse by a vehicle and materialize reduction of cooling fan rotation speed for prevention of fling up dust by a simple and low cost device.例文帳に追加

車両により多塵地域や倉庫内で作業を行なう際に塵埃のまきあげを確実に防止し得るようにすると共に、塵埃のまきあげ防止のための冷却ファンの回転数の低減を簡単且つ安価な装置により実現し得るようにする。 - 特許庁

A feature of background kosa is that it originates even in the following conditions: No sandstorm is generated in its vicinity and not even low pressure that will fling up dust into the air. 例文帳に追加

バックグラウンド黄砂の特徴として、発生地付近で砂嵐の発生が無く、砂塵を巻き上げて運ぶ低気圧さえ無い状態にも関わらず、発生することが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this radome for a fling object, a curved surface sandwich structure composed of a signal layer or a plurality of layers with small curvature, a core consists of polyether foamed material, and face plates sandwiching both surfaces of the core consist of the FRP of cyanate resin.例文帳に追加

曲率の小さな単層又は複数層の曲面サンドイッチ構造体になされ、コアがポリエーテル発泡材より成り、コアの両面を狹んでいる面板がシアネート樹脂のFRPより成る飛行体用レドーム。 - 特許庁

例文

A person with no residence, seat or commercial or industrial enterprise operating in the Republic of Estonia shall authorise a patent agent as the person’s representative to perform procedures related to registration and continued validity of an industrial design in the Patent Office and in the Board of Appeal, except the fling of an application. 例文帳に追加

エストニア共和国に居所,所在地又は商業上若しくは工業上の事業を有さない者は,特許庁及び審判委員会において意匠の登録及び有効性の継続に関する手続(出願の提出を除く)を遂行する自己の代理人として,特許代理人に委任しなければならない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS