groupsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20102件
this value may be greater than the number of groups stored in groups . 例文帳に追加
この値はgroupsに格納されたグループ数より大きくなる可能性がある。 - JM
Groups approved by Gakuyudan 例文帳に追加
学友団公認団体 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As individuals or in groups例文帳に追加
個人や集団として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What about the relief groups?例文帳に追加
救援隊はどうした? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The formula (1) is represented by (the number of (meth)acrylic groups/the number of hydroxyl groups)>1.例文帳に追加
((メタ)アクリル基の数/水酸基の数)>1 (1)。 - 特許庁
They assembled in their respective groups. 例文帳に追加
グループごとに集まった. - 研究社 新和英中辞典
groups of five people each 例文帳に追加
5人ずつの人の集り - EDR日英対訳辞書
They are classified broadly into three groups. 例文帳に追加
三種に大別できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to define performance groups 例文帳に追加
パフォーマンスグループを定義する - コンピューター用語辞典
things standing in groups 例文帳に追加
群がって立っているもの - EDR日英対訳辞書
containing three hydroxyl groups 例文帳に追加
3つの水酸基を含むさま - 日本語WordNet
This may take a while...No volume groups found(Make any previously set up volume groups available)# vgchange -a y 例文帳に追加
(設定済みのボリュームグループを有効にする) #vgchange-ay - Gentoo Linux
From tomorrow, we'll split into groups例文帳に追加
明日から 班に分かれて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Groups referred to as rotensho 例文帳に追加
露天商と言われるもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the two groups differed significantly 例文帳に追加
2グループはかなり異なった - 日本語WordNet
for an explanation of thread groups. 例文帳に追加
の説明を参照のこと。 - JM
This was one of the groups.例文帳に追加
ひとつがここのグループです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
9. Protection of Vulnerable Groups in Society例文帳に追加
9.社会的弱者対策 - 財務省
Control membership in multicast groups. 例文帳に追加
multicast グループのメンバーを制御する。 - JM
And through human rights groups例文帳に追加
また 人権団体を通して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ©Aichi Prefectural Education Center |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|






Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
