guessingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 303件
I'm guessing our target eliminated the real carla's cafe wifi.例文帳に追加
ターゲットは本物のカーラズカフェの wi - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm guessing our target eliminated the real carla's cafe wifi.例文帳に追加
ターゲットは本物のカーラズカフェの Wi - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And i'm guessing that some people here例文帳に追加
僕が思うに観客の何人かと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an estimate that combines reasoning with guessing 例文帳に追加
推理と推測を組み合わせる予想 - 日本語WordNet
Try guessing what I am thinking of right now!例文帳に追加
私が考えてること当ててみて! - Tatoeba例文
I'm guessing they're not blowing up balloons.例文帳に追加
彼らは風船は爆破しないと思う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Suddenly he tried the guessing game. 例文帳に追加
フックは突然、推理ゲームをはじめました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
I'm guessing this guy might have some friends.例文帳に追加
此奴は多少 仲間がいるかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm guessing half the student body drive german cars.例文帳に追加
学生の半分は ドイツ車だろうと思うが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But i'm guessing i'm supposed to see the laptop first.例文帳に追加
しかし、先に ラップトップを見せて頂きたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm also guessing that most of you don't even speak chinese例文帳に追加
中国語を話す人も少ないでしょう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're guessing there was at least three of them, maybe four.例文帳に追加
少なくとも3人はいただろう 多分4人 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm guessing it's around three hours from here.例文帳に追加
ここからだいたい3時間かと思っています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ARTIFICIAL NEURAL NETWORK GUESSING METHOD AND GAME例文帳に追加
人工の神経ネットワーク推測方法、及びゲーム - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France