1016万例文収録!

「half sisters」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > half sistersに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

half sistersの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

half-sisters 例文帳に追加

異母姉妹 - 斎藤和英大辞典

They are by different fathers―half-brothers―half-sisters. 例文帳に追加

胤が違う - 斎藤和英大辞典

They are by different mothers―half-brothers―half-sisters. 例文帳に追加

腹が違う - 斎藤和英大辞典

They are by different mothers―half-brothers―half-sisters. 例文帳に追加

兄弟は腹が違う - 斎藤和英大辞典

例文

They are half-brothers―half-sisters. 例文帳に追加

腹違いの兄弟だ - 斎藤和英大辞典


例文

half-brothers―half-sisters 例文帳に追加

胤違いの兄弟 - 斎藤和英大辞典

half-brothers―half-sisters 例文帳に追加

腹違いの兄弟(異母兄弟) - 斎藤和英大辞典

7 daughters of Atlas and half-sisters of the Pleiades 例文帳に追加

アトラスの7人の娘達で、プレイアデスの異母姉妹 - 日本語WordNet

7 daughters of Atlas and half-sisters of the Hyades 例文帳に追加

アトラスの7人の娘でヒュアデスたちの異母姉妹 - 日本語WordNet

例文

His paternal half brothers and sisters included Tokihira, Nakahira, Tadahira, Yoshiko, and Onshi. 例文帳に追加

時平・仲平・忠平・温子・穏子らの異母兄弟。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Younger maternal half-sisters of Prince Uji no Wakiiratsuko were Imperial Princess Yata no Hime [(八田皇女) Yata no Hime Miko] and Imperial Princess Metori no Hime [(雌鳥皇女) Metori no Hime Miko]. 例文帳に追加

同母妹に八田皇女・雌鳥皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Muchimaro, FUJIWARA no Fusasaki, FUJIWARA no Umakai, FUJIWARA no Maro and FUJIWARA no Miyako were her paternal half-sisters and half-brothers. 例文帳に追加

藤原武智麻呂、藤原房前、藤原宇合、藤原麻呂、藤原宮子らの異母兄弟である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The half maternal sisters of Prince Ohodo were Oshisakano onakatsunohimeno Mikoto and Sotoorihime, each of them became a judai (As an Imperial bride, a daughter of nobles or royal family whose entered into the Imperial court.) to the Emperor Ingyo's court. 例文帳に追加

同母妹の忍坂大中姫・衣通姫は允恭天皇に入内している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Miyako, the mother of Emperor Shomu, and Empress Komyo, the wife of Emperor Shomu, were paternal half-sisters. 例文帳に追加

なお、聖武天皇の母の藤原宮子と聖武皇后の光明皇后はともに異母姉妹にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her maternal half-brothers and half-sisters included Emperor Reizei, Emperor Enyu, Imperial Prince Tamehira, Imperial Princess Tsuguko, Imperial Princess Shishi, and Imperial Princess Senshi. 例文帳に追加

同母兄弟姉妹に冷泉天皇・円融天皇・為平親王・承子内親王・資子内親王・選子内親王がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than Emperor Seimu as his older maternal half-brother, he had five younger maternal half-brothers, five younger maternal half-sisters, and 68 paternal half-brothers (of these, only 46 had their names handed down) such as YAMATO Takeru no Mikoto. 例文帳に追加

同母兄に成務天皇などがいるほか同母弟が5人、同母妹が5人、異母兄弟に日本武尊など68人いるとされる(うち名が伝わっているのは46人)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her older paternal half-brothers included TAIRA no Shigemori, TAIRA no Munemori, TAIRA no Tomomori, and TAIRA no Shigehira; her older paternal half-sisters included TAIRA no Tokuko; and her older maternal half-brothers included Zenjo ANO, Gien and MINAMOTO no Yoshitsune; her younger maternal half-brothers included Yoshinari ICHIJO. 例文帳に追加

異母兄に平重盛、平宗盛、平知盛、平重衡、異母姉に平徳子が、異父兄に阿野全成、義円、源義経、異父弟に一条能成がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She had another half younger and older sisters, Imperial Princess Eishi who died young, and Imperial Princess Shushi who became Chugu (the second consort of an emperor) of Emperor Nijo (Takamatsuin). 例文帳に追加

ほかに母を同じくする姉妹に、早世した叡子内親王と二条天皇中宮となったしゅ子内親王(高松院)がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She had many brothers and sisters, including Kanpaku Masamichi TAKATSUKASA (older paternal half-brother) and the Emperor Ninko's nyogo Yasuko TAKATSUKASA (younger sister). 例文帳に追加

異母兄の関白鷹司政通、同母妹の仁孝天皇女御鷹司祺子ほか、兄弟姉妹は多数。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She had many brothers and sisters, including Kanpaku Masamichi TAKATSUKASA (older paternal half-brother) and the Emperor Ninko's nyogo Tsunako TAKATSUKASA (older sister). 例文帳に追加

異母兄の関白鷹司政通、同母姉の仁孝天皇女御鷹司繋子ほか、兄弟姉妹は多数。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, since he was close to his half-brother, FUJIWARA no Michinaga (also brother-in-law due to their wives being sisters), he reaped the benefit of Michinaga's influence. 例文帳に追加

その後は異母弟の藤原道長とは親しかった(妻同士が姉妹で相婿)事もあって、その権勢による恩恵に預かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suruga no kami (the governor of Suruga Province) FUJIWARA no Toshinori and Ushosho (Minor Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) FUJIWARA no Kinfusa were among his maternal half-brothers, and the wife of FUJIWARA no Sanenaga was among his sisters. 例文帳に追加

同母兄弟に駿河守藤原俊教・右少将藤原公房がおり、また姉妹に藤原実長室がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In those days, romance and marriage were allowed between half-sisters and brothers from different mothers but not between half-brothers and sisters from the same mother; however, in the comic story "Tenjo no niji (The Rainbow in the Sky)," by Machiko SATONAKA, it is described that there was a romance involving this kind of forbidden love; Hashihito no Himemiko was persuaded to marry with Karu no Miko (Emperor Kotoku), but she kept the relationship with Emperor Tenchi (Tenji), and Arima no Miko was furious after knowing this and became angry at Hashihito no Himemiko. 例文帳に追加

異母兄弟姉妹間での恋愛・婚姻は許されるが、同母兄弟姉妹間でのそれは許されなかったのが当時の人々の恋愛事情だったが、里中満智子作の天上の虹では実際に関係があった解釈がなされ、説得して伯父の軽大王(孝徳天皇)に嫁がせた後も関係を持った事をたまたま有間皇子に見られ、激怒した彼に叱責された場面等が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her half older brother was the Grand Minister, Saneyuki SANJO (the originator of the Sanjo family), her real older brothers and sisters were Chunagon (vice-councilor of state), Michisue SAIONJI (the originator of the Saionji family), Sadaijin (Minister of the left), Saneyoshi TOKUDAIJI (the originator of Tokudaiji family), the wife of Tsunezane OIMIKADO, FUJIWARA no Koshi (Emperor Nijo's maternal grand mother). 例文帳に追加

太政大臣三条実行(三条家祖)は異母兄、中納言西園寺通季(西園寺家祖)・左大臣徳大寺実能(徳大寺家祖)・大炊御門経実室藤原公子(二条天皇の外祖母)らは同母兄姉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among her many brothers and sisters, Akenomiya had been so bright and intellectual since childhood that her father, the Emperor, particularly favored her, as well as her half-sister by different mother, Imperial Princess Tsuneko. 例文帳に追加

多くの兄弟姉妹中で幼い頃から聡明であった内親王は異母妹である常子内親王とともに父帝より特別に寵愛されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had three maternal half-brothers and sisters: Sahohiko no miko, an ancestor of the Kusakabe no muraji and Kai no kuni no miyatsuko clans; Murobiko no miko, an ancestor of the Wakasa no mimi no wake clan; and Sahohime no mikoto, an empress to the Emperor Suinin. 例文帳に追加

同母の兄弟に日下部連・甲斐国造の祖狭穂彦王、若狭耳別の祖室毘古王と垂仁天皇皇后狭穂姫命がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is thought to be because of a relationship that the father of Umayado was her elder brother, Emperor Yomei, and also his mother was her younger paternal half-sister (and their biological mothers were sisters), and thus Umayado was her most trustworthy relative. 例文帳に追加

厩戸の父は推古天皇の同母兄の用明天皇、母も異母妹(かつ生母同士が実の姉妹関係)の間柄であり、竹田皇子亡き後において厩戸が天皇にとって最も信頼のおける血縁者であったからだと見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Their mothers were all from the Fujiwara clan or related family who were empress or received similar treatment, and due to the wishes of Kanmu, they all had wives that were Imperial Princesses and their half-sisters with a different mother (Ate had two wives, Imperial Princess Asahara and Imperial Princess Oyake, Kamino had Imperial Princess Takatsu, and Otomo had Imperial Princess Koshi). 例文帳に追加

彼らはいずれも皇后もしくはそれに準じる待遇を受けた藤原氏藤原式家出身の女性を母とし、さらに桓武の意向で異母姉妹にあたる内親王を妻としていた(安殿は朝原内親王と大宅内親王の2人、神野は高津内親王、大伴は高志内親王)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS