in voice.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10872件
The voice signal taken in at a voice input part 11 is subjected to a voice recognition in a voice recognizing part 12.例文帳に追加
音声入力部11で取り込まれた音声信号が、音声認識部12で音声認識される。 - 特許庁
METHOD FOR TRANSMITTING NON-VOICE INFORMATION IN VOICE CHANNEL例文帳に追加
音声チャネル上で非音声情報を送信する方法 - 特許庁
IN-VEHICLE VOICE RECOGNITION DEVICE AND VOICE RECOGNITION METHOD例文帳に追加
車載用音声認識装置及び音声認識方法 - 特許庁
SELECTING METHOD FOR VOICE ENCODING IN VOICE COMMUNICATION SYSTEM例文帳に追加
音声通信システムにおける音声符号化の選択方法 - 特許庁
To provide a decision processing method for an unspoken voice in a voice in which the unspoken voice in the voice is surely detected to process a voice signal.例文帳に追加
音声中の非発話音声を確実に検出して、音声信号を処理する音声中の非発話声音の判別処理方法を提供する。 - 特許庁
A voice registration section 45 is a means of recording the input voice as a guiding voice in a voice guiding database instead of the existent voice.例文帳に追加
音声登録部45は、既設音声に代えて、入力音声を案内音声として、音声案内データベースに記録する手段である。 - 特許庁
A voice memory writing device 22 receives voice data from the voice accept center 12 and writes the received voice data in a voice memory 37.例文帳に追加
音声メモリ書込み装置22が音声受付センター12から音声データを受け取り音声メモリ37に書き込む。 - 特許庁
A voice pattern conversion section 103 converts the voice uttered in Japanese by the voice actor 4 to the voice of the actor 2 by using the voice pattern conversion filter 1.例文帳に追加
声質変換部103は、声優4が日本語で発声した音声を、声質変換フィルタ1を用いて俳優2の音声に変換する。 - 特許庁
Voice in a conference is stored as the voice data in a voice data storing section 17.例文帳に追加
会議の音声は音声データとなって音声データ記憶部17に記憶される。 - 特許庁
He talked right away in a big voice. 例文帳に追加
彼はすぐに大声で話した。 - Weblio Email例文集
They have a conversation in a loud voice. 例文帳に追加
彼らは大声で会話をする。 - Weblio Email例文集
lack of expressivity in the voice 例文帳に追加
声に表現度が欠けていること - Weblio英語基本例文集
He called my name in a stentorian voice. 例文帳に追加
彼は大声で私の名前を呼んだ。 - Weblio英語基本例文集
There were tears in her voice. 例文帳に追加
彼女の声は泣き声になっていた. - 研究社 新和英中辞典
He said so in a tremulous voice―in faltering accents―with a tremor in his voice. 例文帳に追加
ふるえ声でそう言った - 斎藤和英大辞典
I bowled in a Stentorian voice. 例文帳に追加
非常な高声で怒鳴った - 斎藤和英大辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |