inspiresを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 26件
a bird that inspires a feeling of monstrousness and grotesqueness 例文帳に追加
無気味な鳥 - EDR日英対訳辞書
a voice or sound that inspires sorrowfulness 例文帳に追加
哀しげな音声 - EDR日英対訳辞書
The presence of spectators encourages the competitors―inspires the competitors. 例文帳に追加
見物人があると競技者は張合がある - 斎藤和英大辞典
The leader's countenance inspires his men with courage. 例文帳に追加
大将の顔を見て部下が勇気を起こす - 斎藤和英大辞典
Joha then reappears and inspires Mitsuhide to rebellion. 例文帳に追加
そこで最前の紹巴が出て謀反を吹き込む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He inspires Chihaya to have a dream of her own.例文帳に追加
彼の影響で千早は自分自身の夢を持とうと思う。 - 浜島書店 Catch a Wave
Hungarian notation inspires some of the bitterest religious wars among programmers. 例文帳に追加
ハンガリアン記法はプログラマたちの間である種の極めて激しい宗教戦争を引き起こしている。 - コンピューター用語辞典
The Kyoji (statues that accompany a central Buddha figure) to the right of Amida Sanzon govern the Chimon of Buddha and inspires Bodaishin (a desire to attain enlightenment and save others) in people. 例文帳に追加
阿弥陀三尊の右脇侍で、仏の智門を司り、衆生の菩提心を起こさせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This dream inspires me to work hard even though I'm far away from home and I sometimes feel lonely.例文帳に追加
故郷から遠く離れていて,ときどき寂しく思いますが,この夢のおかげで一生懸命がんばれます。 - 浜島書店 Catch a Wave
dance inspires him ceaselessly to strive higher and higher toward the shining pinnacle of perfection that is the goal of every artiste 例文帳に追加
ダンスは、すべてのアーティストの目標である、輝く完全性の頂点に向かい、より高く、そして、より上へと努力するために絶えず彼を奮い立たせる - 日本語WordNet
The Electronic Frontier Foundation hopes that this book inspires a new level of truth to enter the policy debates on encryption. 例文帳に追加
Electronic Frontier Foundationは、本書が暗号に関わる政策論争にとって、真実の新しい水準をもたらしてくれることを期待している。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
As a result, the patterns are moved from the plural directions and combined into one pattern, whereby display control can be performed as if a player would see a kaleidoscope, which inspires the attention of the player.例文帳に追加
これによって、図柄が複数方向から移動して1つに合成されて、あたかも万華鏡を見ているような表示制御を行え遊技者の注意力が喚起される。 - 特許庁
The event inspiring system included in the reproducing system for subscription guide retrieves the subscription guide/ event race linked to the target for the subscription guide based on the desired part for the subscription guide specified by a user in the contents of the main body and inspires the subscription guide/event race in order of event inspiring time.例文帳に追加
購読ガイド再生システムに含まれるイベント触発システムはユーザーが該本文コンテンツ中に指定した購読ガイドを希望する部分に基づき購読ガイド対象部にリンクする購読ガイドトレースを検索し、イベント触発タイムの順に該購読ガイド・イベントトレースを触発する。 - 特許庁
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |