1016万例文収録!

「letters and science」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > letters and scienceの意味・解説 > letters and scienceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

letters and scienceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

the department of letters and science 例文帳に追加

文科と理科 - EDR日英対訳辞書

1970: Faculty of Letters and Domestic Science was divided into Faculty of Letters and Faculty of Home Economics. 例文帳に追加

1970年文家政学部を文学部と家政学部に分離 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Faculty of Letters and Domestic Science (Department of Literature, Department of Welfare and Child Studies, and the Department of Human Life and Science) was based on the Kyoto Prefectural Girls' Vocational Training School. 例文帳に追加

府立女専は文家政学部(文芸学科、福祉児童学科、生活科学科)の母体となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

981,000 yen for Faculty of Letters, Economics, Business Administration, Law, Intercultural Communication; 1,422,600 yen for Faculty of Science and Technology; 1,016,900 yen for Faculty of Sociology. 例文帳に追加

文、経、営、法、国際学部、98万1000円、理工、142万2600円、社会、101万6900円。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Faculties: First- and second-year students of the Faculty of Theology, Letters, Social Studies, Commerce, and all students of the Faculty of Culture and Information Science, Life and Medical Sciences, Health and Sports Science, Engineering 例文帳に追加

学部:神、文、社会、法、経済、商学部の各1~2年次および文化情報、生命医科学部、スポーツ健康科学部、工学部全学年 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

April 1949: Kyoto Prefectural Saikyo University was inaugurated under the new system (Faculty of Letters and Domestic Science and Faculty of Agriculture). 例文帳に追加

1949年4月:新制京都府立西京大学(文家政学部、農学部)発足。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 1949: Kyoto Prefectural Saikyo University (Faculty of Letters and Domestic Science and Faculty of Agriculture) was inaugurated under the new system. 例文帳に追加

1949年4月:新制京都府立西京大学(文家政学部、農学部)発足。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is to say, in the University of Tokyo (it was consisted of 4 faculties: Faculty of Law, Faculty of Letters, Faculty of Science, Faculty of Medicine) that was the only higher education institution in early Meiji period, major course of political science was under the control of Faculty of Letters together with economic science as 'Department of Political Economy, Political Science', but it was transferred to Faculty of Law in December 1885, and reformed into 'Department of Political Science' of the Faculty of Law at the University of Tokyo under the Imperial University Ordinance promulgated in March 1886. 例文帳に追加

すなわち、明治初期、唯一の高等教育機関(大学)であった東京大学(法学部・文学部・理学部・医学部4学部で構成)において、政治学の専攻部門は「政治学理財学科」として経済学とともに文学部に管轄されていたが、1885年12月法学部に移管、さらに翌1886年3月の帝国大学令公布により東京大学法学部の「政治学科」として改編された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Doshisha University, consisting of Faculty of Letters (Department of Theology and Department of English), Faculty of Law (Department of Political Science and Department of Economics), Graduate School and Preparatory School, was established. 例文帳に追加

同志社大学文学部(神学科、英文学科)、法学部(政治学科、経済学科)、大学院、予科を開校。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In April, 1953, the Graduate Schools under the new educational system were established (Graduate School of Letters, Education, Law, Economics, Science, Pharmaceutical Sciences, Engineering, and Agriculture). 例文帳に追加

1953年4月 新制大学院設置(文学・教育学・法学・経済学・理学・薬学・工学・農学研究科を設置) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Established Doshisha University with the Faculty of Letters (School of Theology, Department of English), Faculty of Law (Department of Political Science, Department of Economics), Graduate School, and a preparatory course. 例文帳に追加

同志社大学文学部(神学科、英文学科)、法学部(政治学科、経済学科)、大学院、予科を開校。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It later evolved into the Faculty of Letters and Domestic Science, (Kyoto Prefectural) Saikyo University (present-day Faculty of Letters, Faculty of Welfare Society, and Faculty of Human Environment, Kyoto Prefectural University) which was established under the new system of education. 例文帳に追加

新制(京都府立)西京大学文家政学部の前身である(現京都府立大学文学部・福祉社会学部・人間環境学部)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1949: a new system Saikyo University was inaugurated with Faculty of Letters and Domestic Science and Faculty of Agriculture, based on Kyoto Prefectural Vocational Training School of Agriculture and Forestry (old system) and Kyoto Prefectural Girls' Vocational Training School (old system) as parent organizations. 例文帳に追加

1949年京都府立農林専門学校(旧制)・京都府立女子専門学校(旧制)を母体として新制大学西京大学発足、文家政学部・農学部設置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its successors, the Faculty of Letters and Domestic Science, Saikyo University, and Saikyo University Junior College, were initially launched at the Katsura Campus, but in April 1962 they were integrated into the campus of the Faculty of Agriculture (a place formerly used by the Kyoto Prefectural Vocational Training School of Agriculture and Forestry) in Shimogamo, Sakyo Ward. 例文帳に追加

後身の新制西京大学文家政学部・同短期大学部は桂校地で発足したが、1962年4月、左京区下鴨の農学部キャンパス(旧農専校地)に移転し、キャンパス統合が実現した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July 1913, the president of Kyoto Imperial University Masataro SAWAYANAGI, who was appointed by the Ministry of Education two months before, ordered seven professors (one for the medical school, five for the science and engineering school, and one for the literature school) to submit resignation letters because they called for the education reform, and dismissed them in August. 例文帳に追加

1913年7月、文部省の任命で就任して2ヵ月になったばかりの澤柳政太郎京都帝国大学総長は、教学の刷新を標榜して7教授(医科大学1名、理工科大学5名、文科大学1名)に辞表を提出させ8月に免官を発令した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Graduate Schools using Honbu Konai : Graduate Schools of Letters, Education, Law, Economics, Engineering (Division of Physics), Energy Science, Informatics, (a part of) Asian and African Area Studies, Biostudies (the office department, and some laboratories), Hall of Global Environmental Research, School of Global Environmental Studies, Government, Graduate School of Management 例文帳に追加

使用研究科:文学研究科、教育学研究科、法学研究科、経済学研究科、工学研究科(物理系)、エネルギー科学研究科、情報学研究科、アジア・アフリカ地域研究研究科(一部)、生命科学研究科(事務部と一部の研究室)、地球環境学堂、地球環境学舎、公共政策大学院、経営管理大学院 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Sec.172 Literary and Artistic Works 172.1. Literary and artistic works, hereinafter referred to asworks”, are original intellectual creations in the literary and artistic domain protected from the moment of their creation and shall include in particular: (a) Books, pamphlets, articles and other writings; (b) Periodicals and newspapers; (c) Lectures, sermons, addresses, dissertations prepared for oral delivery, whether or not reduced in writing or other material form; (d) Letters; (e) Dramatic or dramatico-musical compositions; choreographic works or entertainment in dumb shows; (f) Musical compositions, with or without words; (g) Works of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving, lithography or other works of art; models or designs for works of art; (h) Original ornamental designs or models for articles of manufacture, whether or not registrable as an industrial design, and other works of applied art; (i) Illustrations, maps, plans, sketches, charts and three-dimensional works relative to geography, topography, architecture or science; (j) Drawings or plastic works of a scientific or technical character; (k) Photographic works including works produced by a process analogous to photography; lantern slides; (l) Audiovisual works and cinematographic works and works produced by a process analogous to cinematography or any process for making audio-visual recordings; (m) Pictorial illustrations and advertisements; (n) Computer programs; and (o) Other literary, scholarly, scientific and artistic works.例文帳に追加

第172条 文学的及び美術的著作物 172.1文学的及び美術的著作物(以下「著作物」という)とは,文学及び美術の領域において創作の時から保護される独創的な知的創作物をいい,特に次のものを含む。 (a)書籍,小冊子,論文その他の文書 (b)定期刊行物及び新聞 (c)口頭で行うために準備された講演,説教,演説及び学術論文(書面その他の形式にされるか否かを問わない) (d)書簡 (e)演劇用又は楽劇用の作品;舞踊の作品又は無言劇の演芸 (f)楽曲(歌詞を伴うか否かを問わない) (g)素描,絵画,建築,彫刻,版画,石版画その他の美術作品の著作物;美術作品のための模型又は下絵 (h)製造物品のための独創的な装飾的下絵又は模型(意匠として登録することができるものであるか否かを問わない)及び応用美術のその他の著作物 (i)地理学,地形学,建築学又は科学に関する図解,地図,図面,略図及び模型 (j)科学的又は技術的性質の図面又は模型 (k)写真の著作物(写真に類似する方法により製作された著作物を含む);幻灯スライド (l)視聴覚著作物及び映画の著作物(映画に類似する方法又は視聴覚記録物を製作する方法により製作された著作物を含む) (m)絵画入りの図解及び広告 (n)コンピュータ・プログラム (o)その他の文学的,学術的,科学的及び美術的著作物 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS