| 意味 | 例文 |
like aの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49930件
A man like himself, who knows the seas like the back of his hand.例文帳に追加
彼のように 海を知りつくした男に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Responsibility like a man, aren't you? i'm not like you.例文帳に追加
責任 取んだろうな お前。 あんたと違って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is what i'd like to say, but this was a murder case made to look like an accident.例文帳に追加
これは事故を装った殺人事件。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why couldn't it be red like my father, or... or green like a leprechaun?例文帳に追加
どうして父と同じ 赤ではなかったの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"What would you like?" "I would like a dog."例文帳に追加
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 - Tatoeba例文
It'sit's been some time since I had a... a meal like this.例文帳に追加
こういうのは久しぶりで... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You can wear a... wedding dress that's like a...例文帳に追加
きっと着れるさ、ウェディングドレスを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Compare to each other like a child and a parent例文帳に追加
親子や 親と子孫のように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A boys' home, like a reform school?例文帳に追加
それって更正学校みたいな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Like a trip because of a disappointed love ...例文帳に追加
失恋旅行っぽかったので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A boy's home, like a reform school?例文帳に追加
それって更正学校みたいな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a stationary cloud shaped like a lens 例文帳に追加
凸レンズのような形をした雲 - EDR日英対訳辞書
a beautiful woman like you例文帳に追加
君の様な美しい女性 - Weblio Email例文集
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)