queenを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 953件
They named the ship "Queen Mary" after the Queen. 例文帳に追加
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 - Tanaka Corpus
Mother: Gentei (queen consort to King SHO Iku, bearing the title of Sashiki-Ajiganashi, Queen of the Ryukyu Kingdom) 例文帳に追加
母:元貞(尚育王妃・佐敷按司加那志) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Come and dine with the Red Queen, the White Queen, and me."' 例文帳に追加
紅白女王と我との晩餐(ばんさん)にくるがよい』 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
Along with the Red Queen, the White Queen, and me!"' 例文帳に追加
紅白女王と我との晩餐(ばんさん)にくるがよい』」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
during the rule of Queen Elizabeth I 例文帳に追加
エリザベス1世の治世中に. - 研究社 新英和中辞典
Three cheers for my Queen!例文帳に追加
女王様に万歳三唱。 - Tatoeba例文
May the queen live long!例文帳に追加
女王様が長生きされますように。 - Tatoeba例文
The part of the queen does not suit her.例文帳に追加
女王の役は彼女に似合わない。 - Tatoeba例文
She bowed before the Queen 例文帳に追加
彼女は女王の前にお辞儀をした - 日本語WordNet
queen of the Hawaiian islands (1838-1917) 例文帳に追加
ハワイ諸島の女王(1838年−1917年) - 日本語WordNet
a variety of potato called "May Queen" 例文帳に追加
メイクイーンというジャガイモ - EDR日英対訳辞書
Three cheers for the Queen!例文帳に追加
女王陛下に万歳三唱! - Eゲイト英和辞典
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |