Marathon runners now need the speed of track runners. 例文帳に追加
マラソンランナーには今やトラックランナーのスピードが必要である。 - 浜島書店 Catch a Wave
Runners should enter the competition in groups of four. 例文帳に追加
大会は4人1組で参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was one of the runners‐up. 例文帳に追加
私は次点者の一人に入った. - 研究社 新英和中辞典
the final runners were far behind 例文帳に追加
最後のランナーはずっと後ろであった - 日本語WordNet
A wild pitch moved both runners up.例文帳に追加
ワイルドピッチでランナー二人が進塁した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Many runners passed out in the heat. 例文帳に追加
暑さで多くのランナーが意識を失った。 - Tanaka Corpus
The runners reached the finish line, panting heavily 例文帳に追加
ランナーはひどく息を切らしてゴールした - 日本語WordNet
Many runners passed out in the heat.例文帳に追加
暑さで多くのランナーが意識を失った。 - Tatoeba例文
Painful knees are a common problem for runners.例文帳に追加
膝の痛みはランナーによくある問題だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
a little raised in front like the runners of a sledge, 例文帳に追加
そりの板のように前が反っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
About 40,000 runners, top athletes and amateur runners from all over the world, participate in the footrace.例文帳に追加
世界中のトップアスリートやアマチュアランナーなど,約4万人のランナーがこのレースに参加します。 - 浜島書店 Catch a Wave
So the runners will have to be careful. 例文帳に追加
そのため,ランナーは注意しなければならない。 - 浜島書店 Catch a Wave
The runners of their sleds were originally made of fish例文帳に追加
彼らのそりの滑走部は もともと魚を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Many runners passed out in the heat. 例文帳に追加
暑さのため多くのランナーが意識を失った。 - Tanaka Corpus
Many runners passed out in the heat.例文帳に追加
暑さのため多くのランナーが意識を失った。 - Tatoeba例文
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)