| 例文 |
this effectの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5060件
This Cabinet Order shall come into effect as from March 15, 2003. 例文帳に追加
この政令は、平成十五年三月十五日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An unprecedented anti-slipping effect is sufficiently provided for this purpose.例文帳に追加
その為従来に無い滑り止め効果を十分に確保した。 - 特許庁
This Ordinance of the Ministry shall come into effect as from October 1, 1996. 例文帳に追加
この省令は、平成八年十月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Ordinance of the Ministry shall come into effect as from April 1, 1998. 例文帳に追加
この省令は、平成十年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Ministerial Ordinance shall come into effect as from April 1, 2003. 例文帳に追加
この省令は、平成十五年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Ministerial Ordinance shall come into effect as from March 1, 2005. 例文帳に追加
この省令は、平成十七年三月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Ministerial Ordinance shall come into effect as from June 1, 2007. 例文帳に追加
この省令は、平成十九年六月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Cabinet Order shall come into effect as from November 2, 1997. 例文帳に追加
この政令は、平成九年十一月二日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Cabinet Order shall come into effect as from July 1, 2003. 例文帳に追加
この政令は、平成十五年七月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from April 1, 1991. 例文帳に追加
1 この政令は、平成三年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Cabinet Order shall come into effect as from April 1, 2004. 例文帳に追加
この政令は、平成十六年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Order shall come into effect as from October 1, 1981. 例文帳に追加
この命令は、昭和五十六年十月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Order shall come into effect as from July 1, 1985. 例文帳に追加
この命令は、昭和六十年七月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Order shall come into effect as from December 1, 1985. 例文帳に追加
この命令は、昭和六十年十二月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Order shall come into effect as from April 1, 2002. 例文帳に追加
1 この命令は、平成十四年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Order shall come into effect as from October 1, 2002. 例文帳に追加
この命令は、平成十四年十月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Act shall come into effect as from the date of the enforcement of the new Code of Civil Procedure. 例文帳に追加
この法律は、新民訴法の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This change will come into effect when your X server is restarted. 例文帳に追加
この変更はXサーバーをリスタートしたときに有効になります。 - Gentoo Linux
This option has no effect on platforms other than MS-DOS and 例文帳に追加
このオプションは MS-DOS と MS-Windows 以外のプラットフォームでは 効果がありません。 - JM
This option does not specify an output format by itself; it has no effect unless it is 例文帳に追加
このオプションは出力形式自体の指定は行わない。 - JM
We're going to see if this has an effect on what people do.例文帳に追加
行動が及ぼす影響の有無を見ることができるのです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fitzsimmons, any idea what could cause an effect like this?例文帳に追加
驚きだわ。 フィッツ・シモンズ、 なんでこんなことが起こるのか、見当は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know this is the place where my words will have the most effect.例文帳に追加
ここは 僕の言葉が一番効果を発揮する場所なんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This card once per turn can disable the effect of opponent's monster例文帳に追加
このカードは 1ターンに一度 相手モンスターの効果を無効にして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That a single gene could have this dramatic effect.例文帳に追加
たった1つの遺伝子が この劇的な効果をもたらしたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This function has no effect if the window is already mapped.例文帳に追加
ウィンドウが既にマップされている場合、この関数は何もしない。 - XFree86
(1) This Act shall come into effect as from the day after one month has elapsed from the day of promulgation of this Act. 例文帳に追加
1 この法律は、公布の日から起算して一月を経過した日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This moisturizing liquid exhibits a moisturizing effect, a skin whitening effect, an anti-oxidizing effect, and a physiologically active effect and does not require incorporation of an antibacterial agent, an antioxidant, an antiseptic and the like.例文帳に追加
この保湿液は、保湿効果、美白効果、抗酸化効果、抗菌効果、生理活性効果を示し、抗菌剤、酸化防止剤、防腐剤などの配合をする必要がなくなる。 - 特許庁
In this way, the specified effect or effect OFF is set in an effecter in the section 12.例文帳に追加
これにより、指定されたエフェクトまたはエフェクトOFFが楽曲再生部12内のエフェクタに設定される。 - 特許庁
Thus, this bath preparation has the bactericidal effect of silver and the effect of making water clusters small owing to the electrostatically charging phenomenon of tourmaline.例文帳に追加
銀による殺菌作用と、トルマリンの帯電現象による水のクラスターを小さくする作用を得る。 - 特許庁
To provide an icing/snow-lying preventing member having excellent icing/snow-lying preventing effect and more keeping this effect.例文帳に追加
着雪氷防止効果に優れ、着氷防止効果のより持続する着雪氷防止部材を提供する。 - 特許庁
This invention provides the device that reduces the effect of electromagnetic radiation from a mobile phone.例文帳に追加
移動電話からの電磁放射の効果を減少させる装置。 - 特許庁
This composition having robust or invigorating effect contains oats and Withania Somnifera Dunal.例文帳に追加
オーツ麦及びアシュワガンダを含む強壮又は強精用組成物。 - 特許庁
This coating has an osteoinductive effect and promotes the healing of bone fracture.例文帳に追加
このコーティングは骨誘導効果を有し、骨折の治癒を促進する。 - 特許庁
The Minister may make regulations for the purpose of enabling this Act to have full effect.例文帳に追加
大臣は,本法の施行のために規則を定めることができる。 - 特許庁
This Protocol shall remain in effect as long as the Agreement remains in force. 例文帳に追加
この議定書は、協定が有効である限り効力を有する。 - 財務省
This Protocol shall remain in effect as long as the Convention remains in force. 例文帳に追加
この議定書は、条約が有効である限り効力を有する。 - 財務省
(1) This Act shall come into effect as from July 1, 1951. 例文帳に追加
1 この法律は、昭和二十六年七月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into effect as from August 1, 1952. 例文帳に追加
1 この法律は昭和二十七年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into effect as from August 1, 1957. 例文帳に追加
1 この法律は、昭和三十二年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from January 1, 1951. 例文帳に追加
1 この政令は、昭和二十六年一月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Cabinet Order shall come into effect as from September 25, 1951. 例文帳に追加
この政令は、昭和二十六年九月二十五日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from January 1, 1952. 例文帳に追加
1 この政令は、昭和二十七年一月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from August 1, 1952. 例文帳に追加
1 この政令は、昭和二十七年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from September 1, 1952. 例文帳に追加
1 この政令は、昭和二十七年九月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from April 1, 1956. 例文帳に追加
1 この政令は、昭和三十一年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from September 1, 1958. 例文帳に追加
1 この政令は、昭和三十三年九月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Cabinet Order shall come into effect as from November 2, 1959. 例文帳に追加
この政令は、昭和三十四年十一月二日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Cabinet Order shall come into effect as from June 6, 1960. 例文帳に追加
1 この政令は、昭和三十五年六月六日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)