例文 (637件) |
written chineseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 637件
His name, originally written as Yoshimichi (義道), is sometimes written in different Chinese characters as Yoshimichi (義通). 例文帳に追加
義通。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Igyoyoko" (a record of Banri HOASHI's lectures written in classical Chinese) 例文帳に追加
『肄業餘稿』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
numerical figures written in Chinese characters 例文帳に追加
漢字で表記する数字 - EDR日英対訳辞書
something written using Chinese characters 例文帳に追加
漢字で書いたもの - EDR日英対訳辞書
a calendar written using Chinese characters 例文帳に追加
漢字で書いた暦 - EDR日英対訳辞書
a colloquial form of written Chinese 例文帳に追加
中国語の口語 - EDR日英対訳辞書
ancient Chinese written characters 例文帳に追加
中国古代の文字 - EDR日英対訳辞書
Roppo (六方) is also written in different Chinese characters (六法). 例文帳に追加
六法ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Matsukaze (written in Japanese alphabet rather than using Chinese character for distinguishing this vessel from the former naval vessel) 例文帳に追加
まつかぜ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His name is also written in Chinese characters as 惟義 (Koreyoshi). 例文帳に追加
惟義とも書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Honcho monzui (anthology of waka poems and prose written in classical Chinese 例文帳に追加
本朝文粋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is usually written as"小墾田宮" but also written as "小治田宮" in Chinese character. 例文帳に追加
「小治田宮」とも書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chinese poetry and kanbun (Chinese classics) written by Arimasa are in "Monzui" and "Ruijin kudaisho" (anthology of Chinese poetry). 例文帳に追加
『文粋』『類聚句題抄』などに漢詩・漢文が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chinese is written logogrammatically 例文帳に追加
中国語は表語文字で書かれている - 日本語WordNet
a Chinese written character the form of which, is different form the standard 例文帳に追加
標準字体以外の漢字 - EDR日英対訳辞書
books or other publications written in Chinese 例文帳に追加
漢文で書かれた中国の書籍 - EDR日英対訳辞書
textbooks on Confucius written in Chinese characters during the Han period 例文帳に追加
漢代の文字で書かれた経書 - EDR日英対訳辞書
a novel written in colloquial Chinese 例文帳に追加
白話による,中国の小説 - EDR日英対訳辞書
literature written in colloquial Chinese 例文帳に追加
白話文学という,中国の文学 - EDR日英対訳辞書
books written by Chinese thinkers of ancient times 例文帳に追加
諸子百家の書いた書物 - EDR日英対訳辞書
the six literary styles in which the Chinese classic, 'Shu-jing,' is written 例文帳に追加
6種の書経の文体 - EDR日英対訳辞書
It is also written as 排仏棄釈 (Haibutsu-kishaku) in Chinese characters. 例文帳に追加
排仏棄釈とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The entire diary was written in kanbun, the Classical Chinese hybrid script. 例文帳に追加
全文は漢文で書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was arranged in chronological order and written in classical Chinese. 例文帳に追加
編年体、漢文表記である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The novel was originally written in Chinese. 例文帳に追加
元々は漢文で書かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Pinyin, the Chinese lion dance is written as "wǔshī." 例文帳に追加
中国語で(ピンインwǔshī)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Large ones are written as 磐笛 (iwabue) in Chinese characters. 例文帳に追加
大きいものは磐笛と書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mozuku is written as "藻付く" meaning "algae attach" in Chinese characters. 例文帳に追加
漢字表記では「藻付く」とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (637件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |