/fæn/
「fan」は、一般的な扇子を指す英語表現である。折りたたみ式のものから固定式のものまで、形状や素材に関わらず広範に使用される。しかし、日本の「うちわ」を特定する際には、その特徴を具体的に説明する必要がある。
hand fan(手扇子)、electric fan(電動扇風機)、ceiling fan(天井扇風機)、paper fan(紙製の扇子)
1. She cooled herself with a fan.(彼女は扇子で自分を冷やした。)
2. I bought a beautiful paper fan at the market.(市場で美しい紙製の扇子を買った。)
3. The electric fan is broken.(電動扇風機が壊れている。)
/ˈdʒæpəniːz fæn/
「Japanese fan」は、日本特有の扇子を指す英語表現である。特に「うちわ」のような固定式の扇子を指す際に用いられる。ただし、日本の扇子には「せんす」など他の種類も存在するため、具体的な種類を説明する際には適切な表現を選ぶことが求められる。
traditional Japanese fan(伝統的な日本の扇子)、folding Japanese fan(折りたたみ式の日本の扇子)、round Japanese fan(丸型の日本の扇子)
1. I received a traditional Japanese fan as a gift.(伝統的な日本の扇子を贈り物としてもらった。)
2. She is waving a round Japanese fan.(彼女は丸型の日本の扇子を振っている。)
3. The folding Japanese fan is a symbol of Japanese culture.(折りたたみ式の日本の扇子は日本文化の象徴である。)
読み方 うちわ
1
(=一家内)a family; a family circle
2
(=内部)the internal part:(=の) internal
3
(=内股)turning the toes inward (in walking)
4
(=内端)moderation:(=に) moderately; in moderation; within bounds
読み方 うちわ
1
2