ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:しかかる
仕掛る、仕懸かる、仕懸る とも書く
(1)
(2)
行動を行うことで、第一歩、一歩以上を踏み出す
(take the first step or steps in carrying out an action)
順調にスタートする
(get off the ground)
活動または挑戦に乗り出す
(enter upon an activity or enterprise)
動き始める、または作動させる
(begin or set in motion)
取り組み始める
(begin to deal with)
読み方 シカカル
go about
目ざめること
a state of waking from sleep
戸惑うこと
the state of being perplexed
突き出ていること
the state of projecting outward
綴じ込むこと
the action of binding something up inside an object
めまいがする
to whirl dizzily around
業ざらしをする
to drag out a miserable existence
ゆるすこと
the act of remission
そわそわしている
be in a twitter
でしゃばること
action defined according to manner performed (be meddlesome, be officious, butt in)
ぶつけること
an action of throwing something at another thing
はらはらしている
be in a flap
捕えること
the act of seizing hold of someone or something
行き詰まっている
be at a deadlock
かわいがっている
care affectionately
いらいらしている.
be in a snit
うそをつくこと
the act of telling a lie
きびきびしていること
energetic
さっそうとしている
cut a dash
ほっそりしていること
of the human body, the quality or state of being slim
ふりをする
make a pretence of
あわてふためくこと
hurry and confusion
さしつかえること
a hindrance
ねばねばとする
to be sticky
きせるをくわえている
He has a pipe in his mouth.
たくらむこと
the action of planning
めまいがする.
get [feel] dizzy
はにかむこと
the condition of bashfulness
手間つぶし
waste of time
あざわらうこと
an act of mocking
とばしりがかかる
to be splashed with water
仕懸かる