出典:Tatoeba
悪事千里を走る
悪事千里を走る.
The evil that men do is quickly known.
悪事千里を走る。
悪事千里を走るって言うからね。
One ship sails in the wake of another.
to stalk through the streets―lord it over the town
a rogue who frequents entertainment districts
An itinerant musician busks along―busks about.
He flourishes his stick as he goes.
to run through something
悪事千里を走る。
悪事千里を走る。
悪事千里を走る.
The evil that men do is quickly known.
悪事千里を走る
悪事千里を走るって言うからね。
悪事千里を走るって言うからね。
He fell into a bottomless ravine.
Don't run across the street.