| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| ad- | 「…へ」「…で」「…のそばで」の意味の印欧語根。 | |
| ar- | ぴったり合う、合わせることを表す印欧語根。 1.道具、腕、上腕(例alarm, arm, arm, army)。 2.関節、結合、肩(例harmony, article)。 3.芸術、技能(例art, inert)。 4.順番、順序(例order)。 5.飾る、引き立てる(例adorn, ornament)。 6.考察する、確証する(例rate, reason)。 7.忠告すること(例read)。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| ad- | (a-,ac-,af-,ag-,al-,ap-,as-,at-)1.「…に向かって」「…へ」の意。移動・方向・変化などを表す。(c,f,g,k,l,p,q,s,tの前でac-,af-,ag-,ac-,al-,ap-,ac-,as-に置き換わる。) 2.…の近くで | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/02/23 21:38 UTC 版)
From 中期英語 areynen (“to interrogate, arraign, reprimand”), from Anglo-Norman areiner, arener, from Old French araisnier, areisnier, aresnier (“to speak to, address; accuse (in a law court)”) (whence modern French arraisonner (“to verify cargo, to arraign”)), from Vulgar Latin *arratiōnāre, from Latin adratiōnāre, from ad (“to”) + *ratiōnāre (“to reason, talk reasonably, talk”), from ratiō (“reason, reasoning, discourse”), from rat-, past-participle stem of rērī (“to reckon, calculate”). First attested in the late 14th century. Doublet of areason.
About the -g- within the word, Etymonline and the Merriam-Webster Online Dictionary both agree that it is present by hypercorrection and appears since the 16th century. The Webster’s Revised Unabridged Dictionary (1913) and the Concise Oxford Dictionary of English Etymology (1986) however, provides two etymological links each, which are Old French aragnier and araigner. The Oxford English Dictionary (1885, 1989) did not support either of these hypotheses, but did attribute Old French arraigner, arainer to an unrelated obsolete sense and etymon.
arraign (third-person singular simple present arraigns, present participle arraigning, simple past and past participle arraigned)
動詞の活用形:
|