| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| deik- | 見せることや、(厳粛に)言い渡すことを表す印欧語根。他人に指導する言葉などに関係する意味の語が多い。 1.teachなどの由来として、見せることや指導すること。 2.digitの由来として、(指し示すためのものとしての)指。 3.爪先(toe)。 4.語幹dictを持つ語(dictate, predictなど)の由来として、話して教えること。 5.語幹dicateを持つ語(dedicateなど)の由来として、宣言すること。 6.judge, prejudiceなどの由来として、判断すること。 | |
| en | 中に、中への意。内側、内部、「…の間で」を表すこともある。重要な派生語は、and,接頭辞en-(enableなど)、接頭辞in-(increaseなど)、接頭辞inter-(interceptなど)、接頭辞intro-(introduceなど)などの単語。 | |
| 語幹 | ||
|---|---|---|
| dict | (dicate)指し示すこと、宣言することを表すラテン語d#icere、印欧語根deik-から。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| in- | (il-,im-,ir-)1.…の中に | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/03/31 22:01 UTC 版)
From 中期英語 enditen, endyten (“to accuse”), from Old French enditer (“to dictate, indite”), from Late Latin indictāre, frequentative of Latin indicere (“to proclaim”), from in- + dicere (“to say”), or from in- + dictāre (“to say often, to dictate”). Doublet of indite.
The irregular spelling is due to the word having been borrowed into 中期英語 from Old French, and not from Latin as was the case with most other descendants of dictāre (but see dight). The borrowed /iː/ regularly shifted to /aɪ/ in the course of the Great Vowel Shift; the ⟨c⟩ represents a later attempt at graphic Latinisation.
indict (third-person singular simple present indicts, present participle indicting, simple past and past participle indicted)
![]()