意味 | 例文 (912件) |
正当な理由の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 912件
正当な理由もなく例文帳に追加
without good reason - 日本語WordNet
正当な理由があって例文帳に追加
with good reason - 日本語WordNet
遅刻の正当な理由例文帳に追加
a legitimate reason for being late - Eゲイト英和辞典
【法律, 法学】 正当な理由を示す.例文帳に追加
show cause - 研究社 新英和中辞典
寝ぼうは学校に遅刻する正当な理由にはならない.例文帳に追加
Oversleeping is not a valid excuse for being late for school. - 研究社 新英和中辞典
正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。例文帳に追加
Never stay away from school without good cause. - Tatoeba例文
正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。例文帳に追加
Never stay away from school without good cause. - Tanaka Corpus
正当な理由の無い卑劣な攻撃−F.D.ルーズベルト例文帳に追加
unprovoked and dastardly attack- F.D.Roosevelt - 日本語WordNet
こっそりと、または正当な理由なく差し込む例文帳に追加
insert surreptitiously or without warrant - 日本語WordNet
ロ 正当の理由がなく家庭に寄り附かないこと。例文帳に追加
(b) Stays away from home without a justifiable cause - 日本法令外国語訳データベースシステム
正当な理由に従い極刑を課する役人例文帳に追加
an official who inflicts capital punishment in pursuit of a warrant - 日本語WordNet
二 主務省令で定める正当な理由がある場合例文帳に追加
(ii) When there are justifiable grounds specified by ordinance of the competent minister - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1)正当な理由による会計方針の変更例文帳に追加
(a) Changes in accounting policies with reasonable justification; - 金融庁
これらがジミーの興奮の三つの正当なる理由だ。例文帳に追加
These were three good reasons for Jimmy's excitement. - James Joyce『レースの後に』
存在している、または起こっている何かを正当化する理由例文帳に追加
a justification for something existing or happening - 日本語WordNet
また、可能な限り、その判断の理由(正当な理由)について説明する態勢を整備しているか。例文帳に追加
Also, whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment wherein, wherever possible, it explains the reasons (justifiable reasons) for that decision. - 金融庁
正当な理由がない限り、お前と離婚するつもりはないからな。例文帳に追加
I won't divorce you unless you give me a good reason. - Tatoeba例文
一 被告人が、召喚を受け正当な理由がなく出頭しないとき。例文帳に追加
(i) The accused has been summoned but does not appear without justifiable reason; - 日本法令外国語訳データベースシステム
この指名は,正当な法的理由がない限り,拒絶することができない。例文帳に追加
Such appointment may not be refused without statutory justification. - 特許庁
三 外国会社が正当な理由がないのに支払を停止したとき。例文帳に追加
(iii) when the Foreign Company stops payment without justifiable grounds; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 その他裁決を経ないことにつき正当な理由があるとき。例文帳に追加
(iii) where there are other justifiable grounds not to obtain an administrative disposition on appeal. - 日本法令外国語訳データベースシステム
その法案は,正当な理由なくピッキング用具を所持することを禁止する。例文帳に追加
The bill will ban the possession of lock-picking tools without legitimate reasons. - 浜島書店 Catch a Wave
今回,タケとテツは「正当な理由」で詐欺を行っているのだ。例文帳に追加
This time, Take and Tetsu are doing it for "a good cause." - 浜島書店 Catch a Wave
正当な理由と認められた場合に支払い期限は最大90日延長されます。メールで書く場合 例文帳に追加
Payment deadlines can be extended only when justifiable reasons are provided. - Weblio Email例文集
この問題をほうっておいたのにも彼には充分正当な理由があった.例文帳に追加
He was fully justified in doing nothing about [having nothing to do with] the matter. - 研究社 新和英中辞典
正当な理由のある場合に限り期限の延長を認めることができる。例文帳に追加
an extension of time limits may be granted only in justified cases; - 特許庁
4 何人も、正当な理由がなく、第一項又は前項の規定による立入りを拒んではならない。例文帳に追加
(4) No one shall refuse the entry prescribed in the provision of the paragraph (1) or the preceding paragraph without justifiable grounds. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 被告人が、正当な理由がなく、召喚に応じないとき、又は応じないおそれがあるとき。例文帳に追加
(ii) The accused disobeys the summons without justifiable reason, or poses a risk that he/she would do so. - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 正当な理由がないのに一年以上認定職業訓練を行わないとき。例文帳に追加
(i) when the vocational training corporation does not provide accredited vocational training for one year or more without justifiable grounds; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (912件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”After the Race” 邦題:『レースの後に』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |