意味 | 例文 (29件) |
しじみちょうよしだの英語
追加できません
(登録数上限)
「しじみちょうよしだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29件
しかし之長は無念の死を遂げ、細川澄元もまた同じ道を歩んだ。例文帳に追加
But he died a sad death, and so did Sumimoto HOSOKAWA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また室町時代初期には、大覚寺統の南朝(日本)(吉野朝廷)と持明院統の北朝(日本)とに分かれ対立していた。例文帳に追加
In the early Muromachi period, the Japanese government was separated into the Southern Dynasty of Daikakuji-to (imperial lineage starting with Emperor Kameyama) and the Northern Dynasty of Jimyoin-to (imperial lineage from Emperor Gofukakusa to Emperor Gokomatsu) which opposed one another.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時期に奈良の吉野に立った、大覚寺統の南朝(日本)(吉野朝廷)に対比する。例文帳に追加
The counterpart was the Nancho (Southern Court, Yoshino Imperial Court Japan) of the Daikakuji line, established at the same time in Yoshino, Nara.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6代目の姉小路実広が吉野朝廷に従って没落する。例文帳に追加
Sanehiro ANEGAKOJI, the sixth head was ruined after following the Yoshino Imperial Court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉野に逃れた大覚寺統の天皇(南朝)と、足利尊氏に擁立された持明院統の天皇(北朝)の対立時代=南北朝時代となる(以後の詳細は南朝の項目を併せて参照のこと)。例文帳に追加
The Emperor from Daikakuji-to (the Southern Court) escaped to Yoshino and Takauji ASHIKAGA backed up the Emperor from Jimyoin-to (the Northern Court), thus giving rise to a period of conflict known as the period of the Northern and Southern Courts (refer to the section on the Southern Court for additional details).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南朝(なんちょう)は、吉野朝廷(よしのちょうてい)とも称され、南北朝時代(日本)に京都以南の大和国の吉野(奈良県吉野郡吉野町)、賀名生(同県五條市西吉野町)、摂津国の住吉行宮(大阪府大阪市住吉区)を本拠とした大覚寺統の後醍醐天皇に属する朝廷。例文帳に追加
The Southern Court is also called the Yoshino Court and was the court belonging to Emperor Godaigo of the Daikaku-ji Temple line established in the period of Northern and Southern Courts and based in the Yoshino (present day Yoshino Town, Yoshino County, Nara Prefecture), Ano (present day Nishiyoshino Town, Gojo City, Nara Prefecture) in the province of Yamato, south of Kyoto, Sumiyoshi-angu (Sumiyoshi Ward, Osaka City, Osaka Prefecture) in the province of Settsu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
足利尊氏が後醍醐天皇の建武の新政を打倒し、持明院統の光明天皇より征夷大将軍の宣下を受け正式に幕府を開く一方、後醍醐天皇は京都を脱出して吉野に吉野朝廷を開き、北朝と南朝が両立する南北朝時代がはじまる。例文帳に追加
Takauji ASHIKAGA crushed Emperor Godaigo's Kenmu Restoration, and after being appointed Shogun by Emperor Kogon of the Jimyoin lineage, he formally established his bakufu; Emperor Godaigo, on the other hand, escaped from Kyoto and established a new imperial court at Yoshino, ushering in the Northern and Southern Courts period--the period during which both the Northern and Southern Courts existed simultaneously.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「しじみちょうよしだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29件
しかし元長の後を継いだ幼少の遺児三好長慶は父以上に剛胆で智略に優れた人物であった。例文帳に追加
But Nagayoshi MIYOSHI who succeeded Motonaga and was the young bereaved child of him was braver and more resourceful than his father.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
清和源氏源義光流、甲斐源氏の棟梁・武田信義の四男(あるいは長男、三男)。例文帳に追加
He was the fourth son (maybe the eldest or the third son) of Nobuyoshi TAKEDA who was Toryo (leader) of MINAMOTO no Yoshimitsu line of Seiwa-Genji (Minamoto clan), Kai-Genji (Minamoto clan).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉栄は京都嶋原の置屋桔梗屋の天神(芸妓)で水戸派(芹沢派)の副長助勤平山五郎の馴染みだった。例文帳に追加
Kichiei was a Tenjin; a upper rank prostitute (geisya) in the okiya (geisha dwelling) of Kyoto Shimabara called Kikyoya, and she was close to Fukucho jokin (assistant vice commander) of Shinsengumi, Goro HIRAYAMA who belonged to MITO group (SERIZAWA group).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉野に逃れた後醍醐天皇に代えて、足利尊氏は持明院統(北朝)の光明天皇を擁立する。例文帳に追加
After Emperor Go-Daigo escaped to Yoshino, Takauji ASHIKAGA backed up Emperor Komyo from Jimyoin-to (the Northern court).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1392年(元中9年/明徳3年)には南朝勢力が全国的に衰微したため義満は大内義弘を仲介に南朝方と交渉を進め、持明院統と大覚寺統が交互に即位する事(両統迭立)や諸国の国衙領を全て大覚寺統の所有とする事(実際には国衙領はわずかしかなかった)などの和平案を南朝の後亀山天皇に提示し、後亀山が保持していた三種の神器を持明院統の後小松天皇に接収させて南朝が解消されるかたちでの南北朝合一を実現し58年にわたる朝廷の分裂を終結させる。例文帳に追加
In 1392, Yoshimitsu accelerated negotiations with the Southern Court with a help of Yoshihiro OUCHI as an intermediary, as the national influence of the Southern Court was declining. In the negotiations, he presented several following proposals for reconciliation: the emperor should be selected alternately from the two imperial lineages, Jimyoin-to and Daikakuji-to; all the state-owned territories (of which there was actually very little) should belong to the Daikakuji-to; the Three Sacred Treasures which were in the possession of Emperor Go-Kameyama should be presented to Emperor Go-Komatsu of the Jimyoin-to, so that the Southern Court would be dissolved. In this way, he achieved integration of the Northern and Southern Courts, and put a stop to the 58 year split between the courts.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このような情勢の中で1392年(元中9年/明徳3年)、足利義満の斡旋で、大覚寺統と持明院統の両統迭立と、全国の国衙領を大覚寺統の所有とすること(実際には国衙領はわずかしかなかった)を条件に、南朝の後亀山天皇が北朝の後小松天皇に三種の神器を渡し、南北朝が合体した(明徳の和約)。例文帳に追加
Amid such circumstance, in 1392 (Genchu 9/Meitoku 3), through Shogun Yoshimitsu's mediation, under the conditions that the alternate succession between the Kameyama (Daitokuji) and Jimyoin lineages be restored, and the Kameyama (Daitokuji) lineage be officially made owner of all the Kokuga (public) territory in the entire country (although in actuality, there was very little such territory due to the proliferation of shoen), Emperor Gokameyama of the Southern Court handed over the Imperial Regalia to Emperor Gokomatsu of the Northern Court, and the Northern and Southern Courts were unified (in what was called the Peace Treaty of Meitoku).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
在任中は、サンフランシスコ講和条約の首席全権代理、参議院自由党議員会長、自民党京都府議連初代会長(4期連続)などを務めた他、第三次から第五次吉田内閣で国務大臣を務めるなど国政の要職を歴任した。例文帳に追加
Whilst sitting as a Councilor, he served as a Deputy Minister Plenipotentiary at the time of the San Francisco Peace Treaty, as Chairperson of the Liberal Party Councilors in the Upper House, and the first Chairperson of the Liberal Party Kyoto Member Union (4 consecutive terms), and in other posts; in addition, he attended to important matters of state as Minister of State and other posts in the 3rd through to 5th Yoshida Cabinets.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二世竹田出雲、三好松洛らとの合作で浄瑠璃の三大傑作といわれる『菅原伝授手習鑑』『義経千本桜』『仮名手本忠臣蔵』ほか、『軍法富士見西行』、『いろは日蓮記』、『双蝶々曲輪日記』など、日本戯曲史上の傑作を生み出した。例文帳に追加
In collaboration with Izumo TAKEDA the second, Shoraku MIYOSHI and so on, he produced not only the three greatest joruri: "Sugawara Denju Tenarai Kagami," "Yoshitsune Senbonzakura" and "Kanadehon Chushingura," but also other masterpieces which remain in the history of Japanese play, such as "Gunpo Fujimi Saigyo," "Iroha Nichiren Ki," "Futatsu Chocho Kuruwa Nikki" (Diary of two butterflies in the pleasure quarters) and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Shijimichoyoshida
日英固有名詞辞典
|
意味 | 例文 (29件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1たった今
-
2believe
-
3類型
-
4ああ そういう意味か
-
5あぁ^ いいっすね^
-
6彼 二日酔い 運転
-
7あ なるほど
-
8ああ、いや
-
9ァッハイ
-
10あ、そうか
「しじみちょうよしだ」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |