意味 | 例文 (14件) |
ずっと考えているの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 thinking all the time;thinking non-stop
「ずっと考えている」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
これについて昨日からずっと考えている。例文帳に追加
I have been thinking about that since yesterday.発音を聞く - Weblio Email例文集
人生の意味についてずっと考えている。例文帳に追加
I've been thinking about the meaning of life. - Tatoeba例文
彼らに何を言うべきか私はずっと考えている。例文帳に追加
I've been thinking about what I should say to them.発音を聞く - Weblio Email例文集
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。例文帳に追加
Making money is much harder than you think.発音を聞く - Weblio Email例文集
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「ずっと考えている」に類似した例文 |
|
ずっと考えている
to think and think―think hard―think a matter over and over―turn a matter over in one's mind
考え中です
I continue thinking.
考えとく
We are thinking.
the act of thinking about something for a while
思考すること
考えよう
I hope you will think better of your resolution―reconsider your resolution.
あれこれ考えるさま
考えておくよ。
深く考えること
the act of carefully considering something
「ずっと考えている」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
「あの歌をいつも歌っていたずっと前の人のことを考えているの。」例文帳に追加
"I am thinking about a person long ago who used to sing that song."発音を聞く - James Joyce『死者たち』
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。例文帳に追加
Making money is a lot more difficult than you think.発音を聞く - Weblio Email例文集
私たちはあなたと信頼関係を作ることをずっと考えている。例文帳に追加
We always think about building a trusting relationship with you. - Weblio Email例文集
ただし、『日本書紀』と比べれば、続紀の信頼性はずっと高いと考えられている。例文帳に追加
Compared with "Nihon Shoki," however, Shoku Nihongi is considered much more reliable.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、定職につくスタイルについては、73.6%の若者が「会社などで正社員として働く」ことを望んでおり(第3-3-9図)、現在のフリーターはずっとフリーターのままでいるのではなく正社員として働きたいと考えている。例文帳に追加
If we examine the views of persons who are presently freeters, however, we discover that the proportion who responded that they “would like a steady job” is 84.1% among 20-24 year olds, 81.0% among 25- 29 year olds, and 70.6% among 30-34 year olds. - 経済産業省
これは、中国だけではなくて、アメリカであろうとヨーロッパであろうと、他の国からのM&Aというのは、もうずっといろいろな形でなされていることであって。逆に、日本が外国企業のM&Aもやっているわけですが、日本経済が今後どう自力で強くなっていくのかということを、やはり考えていくべきであって、そういうことを一概に、一律的に排除するとか、そういう閉鎖的なことはやるべきではないと思いますけれども。例文帳に追加
M&A attempts coming from other countries, not only China but also the U.S. or a European country, have taken place in a variety of forms throughout our past.発音を聞く - 金融庁
継続審議となっている保険業法の改正案のことだと思いますけれども、公益法人の共済事業あるいは旧主務官庁が監督することになっていますが、それはいかがなものかと、金融庁として監督すべきではないかという質問かと思いますけれども、公益法人というのは、それぞれの官庁が長い間、公益法人の監督をしてきたわけでございますから、その業務に関しては、各監督官庁が事情をよく知っており、この法律については、幾つかこの前も申し上げたと思いますが、例えば、日本医師会は確か明治以来、厚生省、当時の内務省衛生局が、ずっと監督官庁でございまして、各省色々ありますけれども、内部のことを非常によく知っており、各主務官庁がきめ細かい監督を行っていますから、そういった意味で、その業務に関する知見やこれまでの監督について蓄積している情報がございますので、金融庁に比べてより細かな監督を行うことができると考えられまして、契約者保護ということが一番大事ではございますが、そういった観点から(旧主務官庁が監督することが)適当というふうに考えております。そして、この法律の特例は当分の間という措置でございますので、そういったことを総合的に勘案して、引き続き旧主務官庁が監督することが適切だと考えております。例文帳に追加
I take it that you are asking about the proposed amendment to the Insurance Business Act that has been passed to the current session for continued deliberation. I assume that you are questioning the appropriateness of a mutual aid business of a public interest corporation or the arrangement in which a mutual aid business of a given public interest corporation is to be supervised by the former competent authorities, with an implication that the FSA should be responsible for supervision. Well, the fact is that the respective authorities, having the experience of supervising public interest corporations for a long time, are well-versed with specifics of their operation. On the subject of this Act, I believe that I named several examples the other day, such as the Japan Medical Association, which has always been supervised by the Ministry of Health, Labour and Welfare since the Meiji era, including the years of supervision by its predecessor, the Health and Medical Bureau of the Ministry of Internal Affairs. While circumstances vary from authority to authority, they know very extensively about internal affairs of those corporations and have exercised thorough supervision and, in that sense, have a set of knowledge of their operation and other information accumulated in the course of the work of supervision in the past, which accordingly makes them presumably capable of delivering more fine-tuned supervision than the FSA would be. Since the most important thing is policyholder protection, we believe that, from such a perspective, having the former authorities supervise them is an appropriate way to go. It is also in comprehensive consideration of overall circumstances, including the fact that this exemption of the Act is a provisional step, that we find it appropriate to have the former authorities continue to supervise those corporations.発音を聞く - 金融庁
|
意味 | 例文 (14件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「ずっと考えている」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |