小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ひがしだ5ちょうめの解説 

ひがしだ5ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ひがしだ5ちょうめ」の英訳

ひがしだ5ちょうめ

地名

英語 Higashida 5-chome

丁目


「ひがしだ5ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 78



例文

これを補うために出された追加法においても、「過代物」(寛元2年(1244年)第231条)・「過料」(建長5年(1253年)第292条)の名称が用いられている。例文帳に追加

In the supplementary articles issued to cover the Article 15, the terms of 'Kajibutsu' (Article 231, in 1244) and 'Karyo' (Article 292, in 1253) were used.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛保元年(1741年)、第5代藩主・京極高長の養子となり、明和2年(1765年)8月8日の高長の隠居により、その後を継いで藩主となった。例文帳に追加

In 1741, he was adopted by Takanaga KYOGOKU, the fifth lord of the domain, and after Takanaga's retirement on September 22, 1765, he succeeded to the position of lord of the Toyooka Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1600年(慶長5年)の関ヶ原の戦いの直前、大坂にいたため、石田三成の人質になったが、河原綱家により、拘束から逃れる。例文帳に追加

Because she had stayed in Osaka immediately before the Battle of Sekigahara in 1600, she was taken as a hostage by Mitsunari ISHIDA, but she escaped from confinement thanks to the effort of Tsunaie KAWAHARA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

押出機3から引き出された被覆電線11を、ポリエチレンテレフタレート樹脂の結晶化促進温度に調整するための熱処理室1が、押出製造ラインにおける押出機の下流側に備えられている。例文帳に追加

A heat treatment chamber 15 for regulating the coated electric wire 11 drawn out from the extruder 3 to a crystallization promoting temperature for the polyethylene terephthalate resin is disposed on the downstream side of the extruder 5 in an extrusion processing line. - 特許庁

肉厚調整構造1は、押出成形金型9のマンドレルと、マンドレルに内周面11を近接させるアジャストリング13との間に確保される熱可塑性樹脂の吐出口17の広さを調整するものである。例文帳に追加

The wall thickness adjustment structure 1 adjusts the width of a discharge opening 17 of a thermoplastic resin secured between the mandrel 5 of the extrusion molding mold 9 and an adjust ring 13 for bringing the inner peripheral face 11 closer to the mandrel 5. - 特許庁

そして、傾斜角調整部材1は、外径が入力側コリメータの光軸L_1方向に沿って次第に縮径された円筒状に形成されて、内周部に入力側コリメータを支持する。例文帳に追加

The tilt angle adjusting member 15 is formed in a cylinder shape such that the external diameter gradually decreases along the optical axis L_1 of the input-side collimator 5, and supports the input-side collimator 5 at the inner circumferential part. - 特許庁

例文

 国土交通大臣は、この法律を施行するため必要があると認めるときは、都道府県に対し、第一項又は第二項の規定による基礎調査の結果について必要な報告を求めることができる。例文帳に追加

(5) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism -- when deemed necessary to enforce this Act -- may request from the Prefectures the results of the basic surveys conducted in accordance with the provisions of paragraphs (1) or (2).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ひがしだ5ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 78



例文

慶長5年(1600年)、徳川家康らが会津の上杉景勝討伐のため東へ向かうと石田三成らが家康の非を鳴らして挙兵し(西軍)、関ヶ原の戦いが起こった。例文帳に追加

In 1600, after Ieyasu TOKUGAWA and his allies moved their troops to defeat Kagekatsu UESUGI of Aizu, Mitsunari ISHIDA and his allies denounced Ieyasu and moved their troops (the West) against him and thus the Battle of Sekigahara began.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでも家康に与するつもりであったが、安治が大坂に滞在していたときに石田三成が挙兵したため、やむなく約1000名の兵を率いて西軍に与する。例文帳に追加

He planned to serve Ieyasu at the Battle of Sekigahara in 1600 but since Mitsunari ISHIDA had raised an army during Yasuharu's stay at Osaka, he felt obliged to join the Western Army with around 1,000 men.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下官人は江戸後期の朝儀再興に伴う人手不足を補うために増員され、『地下次第』によれば延享5年(1746年)には73名であったものが、寛政8年(1796年)には110名、嘉永2年(1849年)には170名に増加している。例文帳に追加

Shimokanjin was increased to meet the manpower shortage caused by imperial ceremony restoration during the latter half of the Edo period: According to "Jige Shidai" (Records of Jige), they were 73 in 1746, increased to 110 in 1796 and to 170 in 1849.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の戦いの戦後処理により石田三成(近江)、小西行長(肥後)、宇喜多秀家(備前岡山)、長宗我部盛親(土佐)を始め西軍についた88の大名家が改易され、毛利氏(毛利輝元)、上杉氏(上杉景勝)など5大名家が大幅な減封を受けた。例文帳に追加

After the Battle of Sekigahara, 88 Daimyo families that joined the West army, such as Mitsunari ISHIDA (Omi), Yukinaga KONISHI (Higo), Hideie UKITA (Bizen Okayama), and Morichika CHOSOKABE (Tosa), were subjected to kaieki, and also, 5 Daimyo families such as the Mori clan (Terumoto MORI) and Uesugi clan (Kagekatsu UESUGI) were subjected to a severe genpo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀吉の死後、天下人の座を狙う徳川家康と、豊臣氏擁護の立場から家康と対立する石田三成ら反家康派の対立は、慶長5年の会津攻めを契機として表面化する。例文帳に追加

After Hideyoshi TOYOTOMI died, the opposition between Ieyasu TOKUGAWA, who set out to rule the world, Mitsunari ISHIDA, a defender of the Toyotomi clan and member of the anti-Ieyasu group, came to the forefront in the wake of the attack on Aizu in 1600.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重勝は秀吉の没後、徳川家康と石田三成とが対立すると三成に味方し、1600年(慶長5年)には家康方の細川幽斎が守る田辺城を攻め落城させた(田辺城の戦い)。例文帳に追加

After Hideyoshi passed away, Shigekatsu stood by the side of Mitsunari ISHIDA during Ieyasu TOKUGAWA's conflict with Mitsunari; in 1600, he attacked and conquered Tanabe-jo Castle protected by Yusai HOSOKAWA who stood at Ieyasu's side (the Battle of Tanabe-jo Castle).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 弁護士会の綱紀委員会及び外国法事務弁護士綱紀委員会は、調査に関し必要があるときは、懲戒の手続に付された外国法事務弁護士、第一項の請求をした者、関係人及び官公署その他に対して陳述、説明又は資料の提出を求めることができる。例文帳に追加

(5) The discipline enforcement committee of a bar association and the Registered Foreign Lawyers Disciplinary Enforcement Committee may, if necessary for investigation, request the registered foreign lawyer subject to the disciplinary procedure or, the person who filed the request under paragraph (1) or, other relevant persons, government or public offices concerned and others to make a statement, explanation or submit relevant materials.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

極細長繊維からなる絡合不織布およびその内部に質量%以下の高分子弾性体Aが含有された基体層の表面に前記極細長繊維と高分子弾性体Bが混在した表面層を有する半銀付調人工皮革であって、極細長繊維は染料で着色されているが、前記高分子弾性体Bは染料で実質的に着色されていないことを特徴とする半銀付調人工皮革である。例文帳に追加

The semi-grained artificial leather having a surface layer comprising ultrafine filaments and a polymer elastomer B on the surface of a substrate layer comprising an interlaced nonwoven fabric comprising the ultrafine filaments and ≤5 mass% of a polymer elastomer A contained in the interlaced nonwoven fabric is characterized in that the ultrafine filaments are dyed with a dye, and the polymer elastomer B is substantially not dyed with a dye. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Higashida 5-chome 日英固有名詞辞典

2
東田5丁目 日英固有名詞辞典

ひがしだ5ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS