小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

三九馬の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「三九馬」の英訳

三九馬

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
さくまSakumaSakumaSakumaSakuma

「三九馬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

国立銀行(銀行→(旧)群銀行)→1932年上州銀行とともに群大同銀行に吸収(現・群銀行)例文帳に追加

The 39th National Bank (Sanjuku Bank -> [former] Gunma Bank) -> absorbed into the Gunma Daido Bank in 1932 together with the Joshu Bank (the current Gunma Bank).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

式亭『浮世風呂』、十返舎一の『東海道中膝栗毛』などが代表的。例文帳に追加

The representative works are "Ukiyo-buro" (The bathhouse of the floating world) by Sanba SHIKITEI and "Tokai dochu hizakurige" (Travels on Foot on the Tokaido) by Ikku JUPPENSHA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛政の後期から復活し、十返舎一、式亭らも洒落本を書いた。例文帳に追加

It began to revive in the late Kansei era, and writers such as Ikku JUPPENSHA and Sanba SHIKITEI wrote sharebon works as well.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

写楽をはじめ曲亭琴、十返舎一など重郎の世話を受けた人物は数多い。例文帳に追加

There were many figures such as Sharaku, Bakin KYOKUTEI and Ikku JUPPENSHA who were indebted to Juzaburo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

談義本・滑稽本:十返舎一『東海道中膝栗毛』、式亭『浮世風呂』例文帳に追加

Comical stories called dangibon and kokkeibon: "Tokai dochu hizakurige" (Travels on Foot on the Tokaido) by Ikku JUPPENSHA, and "Ukiyo-buro" (The Bathhouse of the Floating World) by Sanba SHIKITEI発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海東諸国全図、西海道州図、壱岐島図、対図、琉球王国図、朝鮮浦の乱図などの地図が冒頭に掲げられている。例文帳に追加

Maps including those of the whole of Japan, Kyushu, Iki Island, Tsushima Island and the Ryukyu Kingdom, and picture of the Korean Sanpo Rebellion are included at the beginning of the book.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仮出獄できた者は坂本清、成石勘郎、崎久保誓一、武田平、飛松与次郎、岡林寅松、小松丑治。例文帳に追加

Those who were released on parole were Seima SAKAMOTO, Kanzaburo NARUISHI, Seiichi SAKIKUBO, Kuhei TAKEDA, Yojiro TOBIMATSU, Toramatsu OKABAYASHI and Ushiji KOMATSU.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「三九馬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

台国論争に関しては、宣長は尊王攘夷の立場に立っていた『国志演義』に基づき『魏志倭人伝』を解釈して、卑弥呼女酋説・邪台国州説を提唱した。例文帳に追加

Norinaga interpreted "Gishi wajinden" (Records of the Wa people, Chronicle of Wei) based on "Romance of the Three Kingdoms," which supported the view of Sonno Joi, (a view that advocates reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners), and came up with the theory that Himiko was the female head of the Yamataikoku kingdom and the kingdom was located in Kyushu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

角縁神獣鏡が畿内を中心に出土することから、卑弥呼の鏡説をとるのは邪台国=畿内説をとる研究者に多く、日本製説をとるのは邪台国=州説をとる者に多い。例文帳に追加

Because Sankakubuchi Shinjukyo Mirrors were discovered mainly in the Kinai region, many researchers advocating the Yamatai-Koku kingdom in the Kinai region maintain Himiko's mirror and many researchers advocating Yamatai-Koku kingdom in Kyushu region maintain the mirrors were produced in Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その動機について、『平家物語』では、仲綱が所有していた「木の下」(または「重」)という名を清盛の男の平宗盛が権勢を傘に強引に奪い、しかもそのに「仲綱」という名をつけて侮辱したのがきっかけだったと言われている。例文帳に追加

According to "Tale of the Heike," the plan was created because TAIRA no Munemori, who was the third son of Kiyomori, seized Nakatsuna's fine horse called 'Kinoshita (or Kokonoe)' using his political power, and then insulted Nakatsuna by naming the horse 'Nakatsuna.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし寛政の改革の弾圧によってそれまでの戯作に影が差すと、替わって庶民の中から式亭や十返舎一などの戯作者が現れた。例文帳に追加

However, due to suppression of the Kansei Reforms, the Gesaku that had been written until then became obsolete, and instead the Gesaku writers from the common classes appeared, such as Sanba SHIKITEI and Ikku JIPPENSHA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし宝生郎・櫻間伴とともに「明治の名人」と称された梅若実の圧倒的な権威もあって、後に東京に戻った清孝には梅若家を抑える力はなかった。例文帳に追加

However, facing the overwhelming authority of Minoru UMEWAKA who was called one of 'three masters in Meiji' with Kuro HOSHO and Banma SAKURAMA, Kiyotaka who later returned to Tokyo did not have the power to control Umewaka family any more.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庚寅詔諸國曰自今以後制諸漁獵者莫造檻阱及施機槍等類亦四月朔以後十日以前莫置比滿沙伎理梁且莫食牛犬猿雞之肉以外不在禁例若有犯者罪之-『日本書紀』例文帳に追加

On May 19, 675 the Emperor Tenmu enacted a new law prohibiting a meat diet; conserving alevin was required and eating, beef, horse meat, dog meat, meat of Japanese monkey, and chicken was banned from May 3 to October 27.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河内源氏代目棟梁源義家の嫡男だったが、対受領に任じられたとき州で略奪を働き、官吏を殺害したため、隠岐国へ流された。例文帳に追加

Although he was the legitimate son of MINAMOTO no Yoshiie, the third heir of Kawachi-Genji (Minamoto clan), he committed looting and killing of a government official in Kyushu when he was assigned zuryo (custodial governor) in Tsushima, then he was exiled to Oki Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方邪台国=州説を主張する研究者は、角縁神獣鏡全体が(魏の年号が刻まれてはいるが)後世の偽作物であると見なしている。例文帳に追加

On the other hand, researchers advocating the Yamatai-Koku kingdom in the Kyushu region consider the all Sankakubuchi Shinjukyo Mirrors were be forged by future generations (though the name of era in Wei dynasty was inscribed on them.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「三九馬」の英訳に関連した単語・英語表現

三九馬のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS