意味 | 例文 (31件) |
上奈呂の英語
追加できません
(登録数上限)
「上奈呂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31件
同年、奈良麻呂は従四位上にのぼり侍従、参議となる。例文帳に追加
In the same year, Naramaro was promoted to Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) and became jiju (a chamberlain) and Sangi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この人事は奈良麻呂派とみられていた古麻呂を中央から放逐したいと考えていた仲麻呂による事実上の左遷人事であった。例文帳に追加
These personnel appointments were virtually demotions planned by Nakamaro, who wanted to banish Komaro from the center, who was regarded as part of the group of Naramaro.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
橘奈良麻呂の変には参加しなかったものの、藤原良継(宿奈麻呂)、石上宅嗣、佐伯今毛人の3人と藤原仲麻呂暗殺計画を立案した。例文帳に追加
He did not participate in the TACHIBANA no Naramaro Disturbance but made plans to assassinate FUJIWARA no Nakamaro with FUJIWARA no Yoshitsugu (Sukunamaro), ISONOKAMI no Yakatsugu, and SAEKI no Imaemishi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、麻呂とも早くに死別し、養老末年頃、異母兄の大伴宿奈麻呂の妻となり、坂上大嬢と坂上二嬢を産んだ。例文帳に追加
He also died early, however, and around the last days of the Yoro period, she married her older paternal half-brother OTOMO no Sukunamaro by whom she had two daughters, SAKANOUE no Oiratsume and SAKANOUE no Otoiratsume.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
氷上志計志麻呂(ひかみのしけしまろ、生没年不詳)は奈良時代の皇族。例文帳に追加
HIKAMI no Shikeshimaro (year of birth and death unknown) was a member of the Imperial Family in the Nara period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天平12年(740年)、奈良麻呂は従五位下に任じられ、同年中に従五位上に昇進。例文帳に追加
In 740, Naramaro was assigned to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and promoted to Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) in the same year.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7月2日、上道斐太都が小野東人から奈良麻呂らの謀反への参加を呼びかけられたと仲麻呂へ密告したことにより、仲麻呂は直ちに中衛府の兵を動かして前皇太子道祖王の邸を包囲し、小野東人らを捕らえて左衛士府の獄に下した(橘奈良麻呂の乱)。例文帳に追加
On July 2, in response to Kamitsumichi no Hitatsu's information that he was approached by Ono no Azumahito to be in part of the rebellion planned by Naramaro and others, Nakamaro instantly led the troops of Chuefu (guard) to surround the residence of Funado no Okimi, the former Crown Orince, and capture Ono no Azumahito and others to throw them into jail of Sa-Ejifu (the revolt of TACHIBANA no Naramaro).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「上奈呂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31件
奈良麻呂は、大伴古麻呂らとともに仲麻呂を殺害し、黄文王らを擁立するなどの反乱を企てるが、同年6月、上道斐太都らの密告により露見。例文帳に追加
Naramaro conspired with OTOMO no Komaro to kill Nakamaro and back up Prince Kibumi, but it was revealed by Kamitsumichi no Hitatsu in June of the same year.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのような状況の中、宿奈麻呂は佐伯今毛人、石上宅嗣、大伴家持らと結託し仲麻呂暗殺計画を企図するも計画は仲麻呂側に漏洩。例文帳に追加
Under these circumstances, Sukunamaro conspired with SAEKI no Imaenishi, ISONOKAMI no Yakatsugu and OTOMO no Yakamochi to plot the assassination of FUJIWARA no Nakamaro; however, the plan was leaked to Nakamaro.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その報告を受けて、孝謙天皇は仲麻呂を傍らに置いて、塩焼王、安宿王、黄文王、橘奈良麻呂、大伴古麻呂を前に「謀反の企てがあるとの報告があるが自分は信じない」との宣命を読み上げた。例文帳に追加
After receiving the report from the hearing, Empress Koken, with Nakamaro beside him, read an imperial edict in front of Prince Shioyaki, Prince Asukabe, Prince Kibumi, TACHIBANA no Naramaro and OTOMO no Komaro that established her disbelief in the conspiracy even though there was a report that confirmed the ensuing rebellion.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大伴坂上二嬢(さかのうえのおといらつめ、生没年不詳)は、大伴宿奈麻呂と大伴坂上郎女の間の次女。例文帳に追加
SAKANOUE no Otoiratsume (dates of birth and death unknown) was the second daughter of OTOMO no Sukunamaro and OTOMO no Sakanoue no Iratsume.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
坂上苅田麻呂(さかのうえのかりたまろ、神亀4年(727年)-延暦5年1月7日(旧暦)(786年2月14日))は奈良時代の武人。例文帳に追加
SAKANOUE no Karitamaro (727-February 14, 786) was a warrior in the Nara period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石上乙麻呂(いそのかみのおつまろ、生年不詳-天平勝宝2年9月1日(旧暦)(750年10月9日))は、奈良時代の公卿・文人。例文帳に追加
ISONOKAMI no Otomaro (year of birth unknown - October 9, 750) was a Kugyo (the top court officials) and man of literature in the Nara period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7月2日(旧暦)(7月26日)、上道斐太都が小野東人から奈良麻呂らの謀反への参加を呼びかけられたと密告があった。例文帳に追加
On July 26, Kamitsumichi no Hitatsu informed that he was asked to join the betrayal of Naramaro by Ono no Azumahito.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良麻呂は中納言・藤原永手の訊問に対して「政治が無道だから兵を起こして、その上で陳情しようとした」と答えた。例文帳に追加
To the question by Chunagon (middle counselor) FUJIWARA no Nagate, Naramaro answered, 'Because of the tyranny of the government, I was going to rise an army and make representations after that.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (31件) |
上奈呂のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |