意味 | 例文 (14件) |
亀島の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Kameshima Island
「亀島」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
池の左前方には亀島と鶴石がある。例文帳に追加
A kame-shima (turtle island) and tsuru-ishi (crane stone) stand in the front left of the pond.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀島半島の亀山岬から約150m沖合いに位置する。例文帳に追加
It is located 150-m offshore of Kameyama-misaki Cape of Kameshima Peninsula.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀島は亀の形に、鶴島は鶴の形に石が組まれている。例文帳に追加
The islands are made of stones, Kame-jima in the shape of a turtle and Tsuru-jima in the shape of a crane.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀島の左後方には、蓬莱(中国)の姿が岩組みによって築かれている。例文帳に追加
To the rear left of the kame-shima is a stone arrangement in the shape of Mt. Penglai (China).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
庭園の中心を占める池には「亀島」「鶴島」が配され、橋が架けられている。例文帳に追加
In the pond at the center of the garden, there are a 'kame-shima island' (literally, a tortoise island) and a 'tsuru-shima island' (literally, a crane island), each connected to the land around the pond with a bridge.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鏡湖池には葦原島、鶴島、亀島などの島々のほか、畠山石、赤松石、細川石などの奇岩名石が数多く配されている。例文帳に追加
Kyokochi pond contains islands that include Ashihara-jima island, Tsuru-jima island and Kame-jima island, as well as numerous famous strangely-shaped rocks such as Hatakeyama-ishi rock, Akamatsu-ishi rock and Hosokawa-ishi rock.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
狩野元信の作と伝わる枯山水の優美な庭園で、枯滝・蓬莱山・亀島と石橋など多数の庭石が豪快に組まれている。例文帳に追加
An elegant dry landscape garden that is thought to have been created by Motonobu KANO and featuring a beautifully arranged dry waterfall, kamejima (tortoise-shaped stone island) horaisan (inaccessible island) and numerous garden stones.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
日英固有名詞辞典での「亀島」の英訳 |
|
「亀島」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
大ぶりな岩石で組まれた亀島には、唐人帽丸形と呼ばれる石灯籠が据えられ、石橋で岸と繋げられている。例文帳に追加
A stone lantern called Tojinbo Marugata (lit. Round Shape of a Chinese Hat) stands atop the kame-shima island which is composed of large rocks and connected to the shore via a stone bridge.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
池の中央やや北よりにもっとも大きい蓬莱島があり、その北に亀島、南に鶴島がある。例文帳に追加
Horai-jima, the largest island, is located slightly north of the center of the pond, with Kame-jima to its north and Tsuru-jima to its south.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
方丈西庭は、「常盤の庭」といい、創建当初に堀尾吉晴が、造園したもの(本来、付属の庭で、「鶴亀の庭」)で、亀島あたりに当時の面影を残している。例文帳に追加
The garden to the west of the hojo known as 'Tokiwa-no-niwa' (The Garden of Tokiwa) was created at the time of the temple's founding by Yoshiharu HORIO (originally an attached garden named 'Tsuru-Kame-no Niwa' (Garden of a Crane and Turtle)) and the area around the stone turtle structure retains the look of this time in the temple's history.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東渓禅師が師である実伝和尚から賜った「霊山一枝之軒(りょうぜんいっしのけん)」という室号から名づけられたもので、丸く象った苔の中に石が立つ亀島が印象的な斬新な庭である。例文帳に追加
This original garden was named after the room name 'Ryozen Isshino ken' granted by Jitsuden Osho, a disciple of Tokei Zenshi, and features an impressive stone tortoise-island in a circular moss arrangement.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蓬莱山の右側奥手には、亀島にあるのと同型で半分ほどの大きさの丸型灯籠が置かれ、奥行きを感じさせるための工夫がなされている。例文帳に追加
To the rear right of the Mt. Penglai stone arrangement is a round lantern of the same shape but half the size of that on the kame-shima island that gives the impression of depth.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蓬莱島は亀島と共に見えるアングルからは鶴の形に、鶴島と共に見えるアングルからは亀の形に石が組まれていて、常に鶴亀の一組を表現する趣向となっている。例文帳に追加
Horai-jima is shaped so that when it is viewed together with Tsuru-jima it looks like a turtle, but when viewed with Kame-jima it looks like a crane; this arrangement is intended to always describe a pair of crane and turtle.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
滝を模し水が深山から流れ出し、大きな流れになってゆく様子を表現する手法や、石を立て、また石を組合せることによる石組表現、宗教的な意味を持たせた蓬莱山や蓬莱島、鶴島、亀島などに見立てる手法が多く用いられる。例文帳に追加
Techniques are used to express water flowing down a mountain turning into a huge stream by imitating a water fall, and ishigumi (stone combinations) such as arranging stones and putting together rocks symbolizing religious significance like Horai-san mountain (a mountain island in China where a benevolent wizard who had a drug for achieving eternal youth was believed to reside) and Horai-to island (same as the Horai-san mountain, see above), tsuru-shima island (the island of the crane, which is a place to pray for a long life) and kame-shima island (the island of the tortoise, also a place to pray for a long life) are commonly used.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Kameshima Island
JST科学技術用語日英対訳辞書
2
Kamejima River
英和専門語辞典
3
Kamejima-gawa River
英和専門語辞典
4
Kamejimagawa
英和専門語辞典
5
かめしま
日英固有名詞辞典
6
かめじま
日英固有名詞辞典
7
かめしまちょう
日英固有名詞辞典
8
かめじまがわ
日英固有名詞辞典
9
Kamejima
日英固有名詞辞典
10
Kameshima
日英固有名詞辞典
|
意味 | 例文 (14件) |
|
亀島のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2believe
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6while
-
7consider
-
8appreciate
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |