小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

伊世三の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「伊世三」の英訳

伊世三

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
いせぞうIsezoIsezōIsezôIsezou

「伊世三」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

岡崎譜代(16家)-井氏、榊原氏、鳥居氏、戸田氏、永井氏、水野氏、内藤氏、河安藤氏、久氏、大須賀氏(断絶)、井上氏、河井上氏、阿部氏、秋元氏、渡辺氏(伯太藩)、丹氏、屋代氏例文帳に追加

Okazaki fudai (sixteen families) - the Ii clan, the Sakakibara clan, the Torii clan, the Toda clan, the Nagai clan, the Mizuno clan, the Naito clan, the Mikawa-Ando clan, the Kuze clan, the Osuga clan (extinguished), the Inoue clan, the Mikawa-Inoue clan, the Abe clan, the Akimoto clan, the Watanabe clan (Hakata Domain), the Itami clan and the Yashiro clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初は不破関(美濃国)、鈴鹿関(勢国)、愛発関(越前国)のつを指したが、9紀初頭に相坂関(近江国)が愛発関に代わった。例文帳に追加

Originally it referred to the three checkpoints of Fuwanoseki (Mino Province), Suzukanoseki (Ise Province) and Arachinoseki (Echizen Province), but in the early ninth century Arachinoseki was replaced by Osakanoseki (Omi Province).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城は南の島津領寄郡福形荘から小野(この)を通って須(みす)にいたる、中までの幹線街道と大瀬川渡しを東から抑える交通の要衝に立地している。例文帳に追加

The castle was located on an important path for travelers on a road which met what was the main path and the Ose-gawa River crossing from the east until the Middle Ages, with the road coming from Ifukugata no sho () of Yose Gori, occupied by Shimazu going to Misu via Kono.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-鬼門崎、龍宮洞門、通天洞門、尾ノ松島・尾大島(玄武岩柱状節理の島)、十字洞門、下荒洞門、鋸岬、旭洞門、釣鐘洞門(界最大の洞門、国指定天然記念物)、笹崎例文帳に追加

Kimon-zaki Cape, Ryugu Domon Rock Cave, Tsuten-domon Rock Cave, Mio no Matsushima Island and Mio oshima Island (famous for basalt columnar joint), Juji Domon Rock Cave, Shitaara Domon Rock Cave, Nokogiri-misaki Cape, Asahi-domon Rock Cave, Tsurigane-domon Rock Cave (the world's largest cave, a state's designated natural monument), Isasa-zaki Cape発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に入って17紀には雲から東海道と分れて賀へ至る現在のルートの大要が確認でき、1742年(寛保2年)の資料には「杣海道」の名称が確認できる。例文帳に追加

In the 17th century, in the Edo period, most of the current route that separates from Tokai-do Road at Mikumo and stretches to Iga seems to have been established and in a 1742 document, there is a reference to 'Somakai-do Highway.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉野・大峯の霊場は、和歌山県の高野山と熊野山、及びこれら霊場同士を結ぶ巡礼路とともに界遺産「紀山地の霊場と参詣道」の構成要素となっている。例文帳に追加

The sacred site in Yoshino and Omine constitutes a component of the world heritage "Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range," along with Koyasan, Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha, Kumano-Hayatama-Taisha and Kumano-Nachi-Taisha) in Wakayama Prefecture, and Pilgrimage routes that connect these sacred sites.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

になると、大津は松原や米原市など他の港と対立し、江戸時代には松原、米原、長浜市が「彦根藩湊」として井氏の保護を受けた。例文帳に追加

In the early modern era, Otsu was opposed to other ports such as Matsubara and Maibara City; but during the Edo period Matsubara, Maibara and Nagahama City as `Hikone-han-san-minato' (three ports in Hikone-han) were protected by the Ii clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「伊世三」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

確実な参詣の記録として最古のものは16紀にさかのぼり、予国の武将土居清良が戦死した父の菩提を弔うために高野山を経て熊野山に参詣したとするものである。例文帳に追加

The oldest reliable record of pilgrimage to Kumano dates to the 16th century, according to it, Kiyoyoshi DOI, a samurai of Iyo Province, visited Kumano Sanzan after visiting Mt. Koya to perform a memorial service for his father who had died in a battle.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに吉野山・高野山から熊野山にかけての霊場と参詣道が2004年7月、『紀山地の霊場と参詣道』として国際連合教育科学文化機関の界遺産に登録された。例文帳に追加

Sacred sites and pilgrimage routes spreading from Mt. Yoshino and Mt. Koya to Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano Hongu-taisha Shrine, Kumano Hayatama-taisha Shrine and Kumano Nachi-taisha Shrine) were also registered as a World Heritage site as "Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range" in July 2004 by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国際連盟を脱退し、日本はドイツ、イタリアのファシスト政権と日独国同盟結び、第二次界大戦(太平洋戦争・大東亜戦争)に突入した。例文帳に追加

Withdrawing from the League of Nations, Japan allied itself with the fascist government of Germany and that of Italy (the alliance of Japan, Germany, and Italy) and entered World War II (the Pacific War/the Greater East Asian War).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土桃山時代の16紀後半から、本所となる勢以外にも江戸、大阪、京都などいわゆる都に出店し日本全国に商売のネットワークを広げていった。例文帳に追加

They expanded the business network across the country by starting in business not only in Ise Province, where their headquarters were placed, but also in the so-called three cities, Edo (now Tokyo), Osaka and Kyoto since the latter half of the 16th century, in the Azuchi-Momoyama period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山地の霊場と参詣道(きいさんちのれいじょうとさんけいみち)は、和歌山県・奈良県・重県にまたがる3つの霊場と参詣道(熊野古道、大峯奥駈道、高野山町石道)を登録対象とする界遺産(文化遺産_(界遺産))。例文帳に追加

Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range is a World Heritage (Cultural heritage) registered for the three sacred sites and pilgrimage routes (Kumano-kodo Road, Omine Okugake-michi Road, Koyasan Choishi-michi Road) in Kii Mountain Range straddling Wakayama, Nara, Mie Prefectures.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林宗には五人の娘がいて、長女粂の夫は坪井信道、次女千子の夫は東玄晁、女秀子の夫は川本幸民、四女宮子の夫は高野長英(宮子は結婚後半年目の嘉永2年4月7日(旧暦)(1849年4月29日)、32歳で早)と高名な蘭学者に嫁いる。例文帳に追加

Rinso had five daughters; the husband of the first daughter, Kume was Shindo TSUBOI, that of the second, Michiko was Gencho ITO, that of the third, Hideko was Komin KAWAMOTO, that of the fourth, Miyako was Choei TAKANO (Miyako died young at the age of 32 in April 29, 1849, 6 months later of their marriage) and they married famous Dutch scholars as seen in above.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1872年(明治5年)、博覧会の余興として上演されたのが始まりで時の京都府知事、槇村正直が作詞を、当時新進であった井上流家元、井上八千代( 片山春子)が勢の亀の子をどりを参考に振付を担当した。例文帳に追加

It started when it was performed by way of entertainment for an exhibition in 1872, and Masanao MAKIMURA, a governor of Kyoto Prefecture in those days, wrote lyrics and Yachiyo INOUE, Inoue school Iemoto (grand master) (the third Haruko KATAYAMA) choreographed the dance, referring to Iseno kamenoko-odori dance.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

18紀以降には、大坂高麗橋付近に住む氏名不詳の商人による元文3年(1738年)の『熊野めぐり』(以下、『めぐり』と略記)、丹の酒造家、八尾八佐衛門の家人による延享4年(1747年)の『熊野参詣道中日記』(以下、『道中日記』と略記)などが見られる。例文帳に追加

As for the diaries about visiting Kumano written after the 18the century, there remain "Kumano Meguri" (hereinafter quote it as "Meguri") written in 1738 by a merchant with an unknown name who lived near Korai-bashi Bridge of Osaka and "San-Kumano Sankei Dochu Nikki" (hereinafter quote it as "Dochu Nikki") written in 1747 by a retainer of Yazaemon YAO, a brewer of Itami.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「伊世三」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Isezo 日英固有名詞辞典

2
Isezou 日英固有名詞辞典

3
Isezô 日英固有名詞辞典

4
Isezō 日英固有名詞辞典

5
いせぞう 日英固有名詞辞典

伊世三のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS